夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>那些發(fā)音困難的法語詞:你的舌頭打結(jié)了嗎?

那些發(fā)音困難的法語詞:你的舌頭打結(jié)了嗎?

  1.infarctus(infRactus)

  梗死

  Parce que c'est dangereux, on aurait presque envie de laisser succomber le malheureux qui nous dit "j'ai mal au bras, je crois que c'est l'infractus"... Alors on adopte le geste qui sauve, et on met le "R" après le "A"…

  因為這很危險,否則人們差不多會有任憑不幸的人死去的想法,如果他對我們說“我的胳膊疼,我想這邊梗死了 。”因此我們采用一個補救的辦法,把R放在A的后面……

  2.aborigène (aRborigène)

  本地的,土生的

  Parce que ça ruine toute crédibilité en société. Alors certes, la nature, les arbres, tout ça … mais non! Une fois qu'on a prononcé ARborigène, on peut quitter la table et partir loin... en Australie ? Oui plutôt, oui.

  因為這毀壞了社會上的所有信譽,然而自然,樹木,所有的這些并不會。一旦有人讀出Arborigène,就真的可以馬上離桌走得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的了。在澳大利亞也這樣?是的,在澳大利亞寧可這樣做。

  3.aéroport(aRéoport)

  飛機場

  Pour celui-ci, la seule exception est l’ « Aréoport de Nice », uniquement s’il est suivi de « 2 minutes d’arrêt », dans tous les autres cas, le R sera entre le "E" et le "O".

  對于這個詞來說,唯一的例外是“l’Aréoport de Nice”,僅僅當(dāng)詞后有“2分鐘的停頓”的時候這么讀,在其他的情況下,R應(yīng)該放在E和O之間。

  4.rémunération(réNuMération)

  報酬,酬勞

  Parce qu'en temps de crise, il y a des fautes qui ne se font pas ... Personne n'a jamais été augmenté en demandant une hausse de réNuMération, c'est prouvé.

  在經(jīng)濟危機時,有些錯誤是不會犯的……從來沒有人在要求報酬提高后得到加薪,這顯而易見。

  5.hypnotiser(hynoPtiser)

  使進入睡眠狀態(tài)

  Parce que trop de consonnes peuvent vous mettre dans un état second.

  因為太多的輔音發(fā)音會讓你處于一個恍惚的狀態(tài)。

  6.un homme fruste ou rustre(frustRe)

  粗魯?shù)?/p>

  Parce qu'il faut savoir choisir entre "fruste" et "rustre".

  因為應(yīng)該要在 « fruste »和 « «rustre »(粗魯?shù)?當(dāng)中選擇

  7. gynécologue(Génicologue)

  婦科醫(yī)生

  Parce que tous les gynécologues n'ont pas le QI d'Einstein.

  并不是所有的婦科醫(yī)生都有愛因斯坦的智商。(所以很難發(fā)音)

  8. intrinsèque(intrAsèque)

  固有的,內(nèi)在的

  Parce que même si "un train sec", c'est bizarre, il faut l'accepter.

  就算是聽著像“干燥的汽車”,這也很奇怪,只能去接受這個詞兒。

  9.infirmière(InFERmière)

  護士

  Même si c'est vachement mieux pour à gueuler "Où dont qu'elle est l'InFERmière, MERDE!!"

  盡管吵架的時候說“護似”痛快多了,(但仍然要發(fā)音標(biāo)準(zhǔn))該死的!

  10.obnubilé(ObnIbulé)

  糊涂的

  Pas que ça nous obni.. euh obnu... mais bon enfin merde faut faire gaffe quoi !

  不是讓我們“浮涂”也不是“糊吐”,但是最終還是應(yīng)該注意!

網(wǎng)友關(guān)注