德語語法:德語語法句型結構
導語:外語教育網小編為大家精心整理了德語學習輔導資料,希望對您有所幫助。更多德語輔導精彩內容,敬請關注本站。
um…zu的目的不定式結構
um…zu的目的不定式結構在句中作目的狀語,意為“為了……”。目的不定式結構中不能出現主語,其動作主體應該同主句主語一致。目的不定式結構可放在句首、句中或句末,并用逗號將前后句分開。提問用wozu,warum或zu welchem Zweck, mit welcher Absicht
Viele Deutsche fahren gern mit dem Fahrrad, um gesund zu bleiben.
Wozu fahren viele Deutsche gern Fahrrad?
注意:
1. zu位于動詞不定式之前,如動詞是分離動詞,則zu位于兩者之間,并連寫,例如:
ich gehe zum Bahnhof, um meine Gro?mutter abzuholen.
2. 目的不定式結構放在句首,主句用反語序,也就是,緊跟的是可變位動詞;目的不定式結構放在主句后,主句用正語序:
Um gesund zu bleiben, fahren viele Deutsche Rad.
Viele Deutsche fahren Rad, um gesund zu bleiben.
3. 目的不定式假設主語同主句主語不一致時,用damit目的從句,如:
Herr Li gibt seinem Sohn 100 Yuan, damit er (der Sohn) das Englischw?rterbuch kauft.
李先生給他兒子100元錢,以便他兒子買一本 英語 字典。
帶zu的不定式作賓語和作名詞的定語
帶zu不定式可作部分動詞的賓語和部分名詞的定語,它一般放在句尾和被修飾的定語之后。“zu”位于動詞不定式前面。如遇可分動詞,則放在可分動詞中間并連寫。帶“zu”的不定式用逗號同主句分開,但在簡單不定式前則不必加逗號。www.Examda.com
1. 作一部分及物動詞的賓語,如versuchen, vergessen
versuchen--> Versuch doch bitte, für mich ein paar Kinokarten für morgen Abend zu besorgen!
vergessen--> Ich habe vergessen, Ihnen Bescheid zu sagen, dass wir morgen keinen Deutschunterricht haben.
2. 作部分動詞的介詞賓語,如bitten, helfen
Sie bittet ihn (darum),morgen Abend zusammen ins Kino zu gehen.
3. 作名詞賓語,如zeit, Lust, Chance, Gelegenheit, Wunsch, Absicht, Geld
Zeit--> Ich habe Zeit, dir beim Umzug zu helfen.
Lust--> Sie hat Lust, mit ihm ins Kino zu gehen.
Chance--> Wir haben gute Chance, ins Ausland zu gehen.
Gelegenheit--> Sie hat keine Gelegenheit, uns ihre Meinung zu sagen.
Wunsch--> Das Kind hat den Wunsch, einen PC zum Geburtstag zu bekommen.
Absicht--> Herr Zhang hat keine Absicht, die Wohnung zu verkaufen.
Geld--> Wir haben kein Geld, ein Auto zu kaufen.
4. 帶zu不定式作主語
Es ist gut, Deutsch zu lernen.
Es ist sch?n, jetzt nach Hause yu gehen.
was ist sch?n?
同位語
同位語在句子中可以以第一、第二、第三、第四格的形式出現,它的性、數、格與同位名詞相同。
N. Herr Li, ein guter Lehrer, gibt uns Unterricht.
G. Das ist das Arbeitszimmer meines Freundes, eines guten Technikers.
D. Der l?wenwirt stritt oft mit seinem Nachbarn, dem B?renwirt.
A. Gestern habe ich meine Freundin, eine deutsche Studentin aus München.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語翻譯:歧路亡羊
- 德語翻譯輔導:中國古典四大名著書名
- 商界德語----公司遷移
- 《木蘭詩》德語文本2
- 七個野人與最后一個迎春節(德)3
- 回絕熟人共進晚餐的邀請
- 德語詢價Anfrage
- 德語格言學習
- 《沁園春.長沙》
- 《詩經螽斯》
- 德語翻譯輔導:中國民主黨派
- 英德對照(7)
- 德文翻譯:聊齋志異之蛇人
- 德語翻譯輔導:大學本科畢業證
- 聶小倩(倩女幽魂)2
- 《詩經麟之趾》
- 回絕邀請
- 德語翻譯素材:《詩經汝墳》德語譯本
- WasistderEuropatag?什么是歐洲日?
- 詩經樛木
- 專用德語名詞列表
- 《詩經桃夭》
- 接受出席朋友晚宴的邀請
- 德語翻譯:接受參加朋友新屋落成慶典的邀請
- 《木蘭詩》德語文本1
- 《詩經芣苢》
- 接受參加朋友訂婚典禮的邀請
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇20
- 德語翻譯素材:《詩經芣苢》德語譯本
- 接受參加朋友婚禮的邀請
- 德語翻譯輔導:詩經兔罝
- 詩經漢廣
- 德語翻譯素材:《詩經漢廣》德語譯本
- 德語翻譯輔導:一個青年有所愛
- 英德對照(6)
- 商貿德語----德語求職信模版
- 德語翻譯輔導:李賀短詩《北中寒》
- 日常信函-邀請篇3
- 回絕參加業務伙伴告別會的邀請
- 聊齋志異——蛇人德文翻譯1
- 《詩經卷耳》
- 德語翻譯輔導:數學計算式和倍數詞的譯法
- 德語信函----用德語寫賀年片
- 商界德語----公司的轉換與合并
- 英德對照(1)
- 德語翻譯素材:《詩經兔罝》德語譯本
- 德語翻譯素材:《詩經桃夭》德語譯本
- 德語翻譯:姑媽回絕參加侄女婚禮的邀請
- 白居易詩(花非花)
- 接受熟人圣誕晚會的邀請
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇18
- 《詩經關雎》
- 詩經桃夭
- 《詩經汝墳》
- 《詩經兔罝》
- 接受參加熟人圣誕晚會的邀請
- 德語報價Angebot
- 德語翻譯輔導:李賀短詩兩首翻譯
- 聶小倩(倩女幽魂)1
- (德語版) 你怎么說 — 鄧麗君歌曲
- 德譯名著節選賞析《圍城》序
- 七個野人與最后一個迎春節(德)4
- 接受參加熟人金婚慶典的邀請
- 常見菜譜中德對照
- 聊齋志異——蛇人德文翻譯2
- 國家機構德語名稱
- 莊子夢蝶Schmetterlingstraum
- 德語翻譯輔導:李白名作《將進酒》
- 德語翻譯素材:《詩經麟之趾》德語譯本
- 詩經麟之趾
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇19
- 七個野人與最后一個迎春節(德)1
- 回絕參加朋友花園聚會的邀請
- 歌曲:《莉莉-瑪蓮》
- 《木蘭詩》德語翻譯
- 詩經汝墳
- 德語十二生肖
- 《詩經漢廣》
- 日常信函-邀請篇2
- 詩經芣苢
- 德語諺語學習
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)