《論語》選輯(漢德對(duì)照)1
【原文】子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” [1.1]
【白話文】孔子說:“學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是
很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎?“
【德譯文】Konfuzius sprach:
"Wenn man das einmal Gelernte im richtigen Moment anwenden kann - macht das etwa keine Freude?
Wenn Freunde aus fernen Gegenden vorbeikommen - bereitet das etwa keine Freude?
Wenn die Menschen Deinen Wert nicht erkennen, Du aber nicht darüber erzürnst - bist Du dann nicht ein Edler?"
2
【原文】有子曰:其為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與![1.2]
【白話文】有子說:“孝順父母,順從兄長(zhǎng),而喜好觸犯上層統(tǒng)治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統(tǒng)治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務(wù),根本建立了,治國(guó)做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長(zhǎng),這就是仁的根本啊!”
【德譯文】You Zi sprach: "Wer in seinem Lebenswandel seinen Eltern gegenüber piet?tvoll ist, der wird sich kaum seinen Vorgesetzten widersetzen. Und wer nicht auf die Idee kommt, sich seinen Vorgesetzten zu widersetzen, der wird auch keine Revolution anstiften. Der edle Herrscher kümmert sich um die Wurzel aller Dinge - steht die Wurzel, wird auch der Rest gedeihen: Und Piet?t ist doch wohl die Wurzel der Menschlichkeit!"
3
【原文】子曰:巧言令色,鮮矣仁![1.3]
【白話文】孔子說:“花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。”
【德譯文】Konfuzius sprach: "Geschickte Reden und eine gekünstelte Miene - das sind selten Zeichen eines guten Menschen."
4
【原文】曾子曰:吾日三省吾身。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?[1.4]
【白話文】曾子說:“我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)了呢?”
【德譯文】Meister Zeng sprach: "An jedem Tag prüfe ich mich selbst dreifach: - Habe ich mich heute bei den Dingen, die ich für andere erledige, aufrichtig verhalten? - War ich heute im Umgang mit meinen Freunden vertrauenswürdig? - Habe ich heute selbst praktiziert, was ich anderen predige?"
5
【原文】子曰:道千乘之國(guó),敬事而信,節(jié)用而愛人,使民以時(shí)。[1.5]
【白話文】孔子說:“治理一個(gè)擁有一千輛兵車的國(guó)家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國(guó)家大事而又恪守信用,誠(chéng)實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)”。
【德譯文】Konfuzius sprach: "Wer ein Land mit tausend Kriegswagen regieren will, muss in seinem Tun vorsichtig und gewissenhaft sein. Er muss sparsam mit den Ressourcen umgehen, sein Volk lieben und darf es nur zurrechten Zeit einsetzen."
6
【原文】子曰:弟子,入則孝,出則弟,謹(jǐn)而信,凡愛眾,而親仁。行有余力,則以學(xué)文。[1.6]
【白話文】孔子說:“弟子們?cè)诟改父埃托㈨樃改福怀鲩T在外,要順從師長(zhǎng),言行要謹(jǐn)慎,要誠(chéng)實(shí)可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實(shí)踐之后,還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)。”
【德譯文】Konfuzius sprach: "Ein junger Mensch soll zu Hause seine Eltern ehren und au?er Haus ?lteren Menschen mit Achtung begegnen. Vorsichtig und gewissenhaft soll er sein, zwar alle lieben, sich aber nur mit den Tugendhaften umgeben. Wenn ihm dann noch Zeit bleibt, dann soll er sich dem Studium der Literatur widmen."
7
【原文】子夏曰:“賢賢易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣。”[1.7]
【白話文】子夏說:“一個(gè)人能夠看重賢德而不以外表為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻(xiàn)出自己的生命;同朋友交往,說話誠(chéng)實(shí)恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學(xué)習(xí)過,我一定說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了。”
【德譯文】Zi Xia sprach: "Wer Menschen aufgrund ihrer Weisheit sch?tzt, ohne sie aufgrund ihres Aussehens zu verurteilen, wer sich nach Kr?ften um seine Eltern sorgt, wer im Dienst für seinen Fürsten sein Leben einsetzt, wer im Umgang mit Freunden immer zu seinem Wort steht - Den nenne ich gebildet, auch wenn andere sagen: 'Der hat doch nicht studiert!'"
8
【原文】子曰:君子,不重則不威;學(xué)則不固;主忠信。無友不如己者。過,則勿憚改。[1.8]
【白話文】孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴(yán);學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯(cuò),就不要怕改正。”
【德譯文】Konfuzius sprach: "Ein Edler genie?t nur dann Achtung, wenn er sich auch würdevoll verh?lt. Er darf nicht stur auf seiner Bildung beharren, Loyalit?t und Vertrauen sind ihm das Wichtigste. Er hat nur
Freunde, die ihm auch würdig sind. Und hat er etwas falsch gemacht, so schreckt er nicht davor zurück, seine Fehler zu korrigieren."
9
【原文】曾子曰:慎終,追遠(yuǎn),民德歸厚矣。[1.9]
【白話文】曾子說:“謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的去世,追念久遠(yuǎn)的祖先,自然會(huì)導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實(shí)了。”
【德譯文】Meister Zeng sprach: "Wenn die Toten geehrt werden und der Ahnen gedacht wird, dann befindet sich die Tugend eines Volkes auf dem Weg zur Vollkommenheit."
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語名稱
- 中國(guó)古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語詞匯學(xué)習(xí):德語情緒詞匯02
- 德語詞匯:數(shù)學(xué)類-乘方開方立方
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材24
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯07
- 德語詞匯:lassen 讓
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材95
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯06
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材26
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材72
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材27
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材23
- 德語詞匯:動(dòng)詞前綴
- 德語詞匯:德語女士衣服詞匯
- 德語常用單詞:服裝-1
- 小語種德語:表示時(shí)間的詞匯02
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材79
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯03
- 德語詞匯:居家詞匯
- 德語常用單詞:生活起居-4
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯10
- 德語常用單詞:生活起居-5
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材18
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材105
- 德語詞匯:數(shù)學(xué)類-微分 幾何
- 德語常用單詞:服裝-2
- 德語詞匯:節(jié)日祝賀
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材73
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材91
- 德語詞匯:k
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材13
- 德語語法:德語語法句型結(jié)構(gòu)
- 關(guān)于星期、四季德語詞匯
- 德語詞匯:國(guó)家機(jī)構(gòu)名稱
- 德語詞匯素材:德語女士衣服詞匯
- 德語詞匯:數(shù)學(xué)類-分子分母
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材25
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯04
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材96
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材93
- 德語詞匯:數(shù)學(xué)類-加減乘除
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯08
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯01
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材104
- 德語詞匯學(xué)習(xí):德語情緒詞匯04
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材20
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材14
- 德語常用單詞:生活起居-3
- 德語詞匯學(xué)習(xí):德語情緒詞匯03
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材102
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯09
- 關(guān)于時(shí)間德語詞匯
- 關(guān)于月份、年的德語詞匯
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材19
- 關(guān)于數(shù)字的德語詞匯
- 德語詞匯:德語簡(jiǎn)單詞匯
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材71
- 德語詞匯學(xué)習(xí):德語情緒詞匯01
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材74
- 德國(guó)人聊天常用縮寫
- 德語詞匯素材:k
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材15
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材22
- 德語詞匯:地方,地名
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材80
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材94
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材101
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材77
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材21
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯02
- 德語詞匯素材:drfen 容許
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材76
- 德語詞匯材料:德語體育運(yùn)動(dòng)詞匯05
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材103
- 德語詞匯:水果,蔬菜,肉類
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材17
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材66
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材16
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材92
- 有關(guān)清明的德語詞匯
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材75
- 德語詞匯輔導(dǎo)資料綜合素材78
精品推薦
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡(jiǎn)短
- 2022粉色控的說說大全 超級(jí)喜歡粉色的說說
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 2022成為房奴了的經(jīng)典說說 正式成為房奴的短句
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 運(yùn)動(dòng)跑步發(fā)朋友圈的句子簡(jiǎn)短有趣 運(yùn)動(dòng)跑步發(fā)朋友圈的句子簡(jiǎn)短100句
- 2022上班很充實(shí)的開心語錄 上班很充實(shí)的心情說說
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)5-6級(jí),氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/7℃
- 庫(kù)車縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/15℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級(jí)口語對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對(duì)話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)