德語日常信函祝賀篇-2. 祝賀圣誕節、新年
Glückwunschschreiben—2. Glückwunsch zu Weihnachten und zum neuen Jahr
1. 孫子給祖母的信
Liebste Omi,
wir wünschen dir von ganzem Herzen ein gesundes, frohes und gesegnetes Weihnachtsfest. An diesen Tagen denken wir mit besonderer Liebe an dich. Wir hoffen, dass der kleine Weihnachtsbaum in deinem Zimmer auch dieses Mal so hell erstrahlt, wie in all den Jahren, in denen wir als Kinder zu dir kommen und uns daran erfreuen konnten, wie sch?n und feierlich du alles hergerichtet hattest.
Isst du Marzipan immer noch so gern wie früher? Wir haben dir n?mlich ein gro?es Marzipanbrot geschickt, das dir die
Feiertage mit versü?en helfen soll.
Bleibe immer gesund und vergnügt, und all das, was du dir selbst wünschst, wird sich erfüllen.
Deine Enkel ……, ……
最親愛的奶奶:
我們真心誠意地祝你度過一個健康、愉快、幸福的圣誕節。在這些日子里,我們懷著一份特別的愛意思念著你。我們希望,你房間里的小圣誕樹燦爛依舊,就像我們兒時去你那兒一樣,你把一切都布置得那么漂亮、洋溢著節日的氣氛,真使我們心花怒放。
你還像從前那樣喜歡杏仁泥食品嗎?我們給你寄去了一個杏仁泥大面包,讓它給你的節日增添一份甜蜜。
愿你永遠健康,身心愉快,并祝你一切如愿以償,萬事如意。
你的孫子……
2.給朋友的信
Ihr Lieben,
schon wieder geht ein Jahr zu Ende. Es hat euch hoffentlich mehr fr?hliche und glückliche als traurige Stunden beschert.
Wir hoffen, dass das neue Jahr uns allen das bringen, was wir so sehnsüchtig erhoffen: Frieden,Gesundheit und ein wenig Glück. Wenn man sich in Bescheidenheit mit dem zufrieden gibt, was erreichbar ist, sieht das Leben trotz allem sonnig aus. Es hat schon viel für sich, dass die sch?nen Dinge im Ged?chtnis haften bleiben, dass man immer wieder von ihnen zehren kann, die weniger angenehmen jedoch langsam, aber sicher in Vergessenheit geraten.
Uns geht es gut. Wir haben ein ruhiges und beschauliches Weihnachtsfest hinter uns. über eure Festtagsgrü?e, die einenTag vor dem Heiligen Abend eintrafen, haben wir uns alle sehr gefreut. Vielen Dank dafür.
Mit herzlichen Grü?en
Eure ……… und die Kinder
親愛的朋友:
一年又將過去了。但愿這一年帶給你們的快樂和幸福多于憂傷。
希望新的一年給我們大家帶來熱切盼望的和平、健康和些許幸福。如果人們能知足長樂,則不論發生什么事,生活仍會充滿陽光。令人欣慰的是,美好的事物總會長久保留在記憶中,可以讓人不斷地回味;而不愉快的事情肯定會逐漸被人淡忘。
我們一切都好。度過了一個安定、祥和的圣誕節。在平安夜的前夕,收到了你們的節日祝賀,這給我們全家帶來了歡樂。在次深表謝意。
致以衷心的問候
你們的……攜孩子們
3.給熟人的信
Liebe Familie ……,
Sie haben sich entschlossen, in diesem Jahr Weihnachten nicht zu Hause zu verbringen. Es ist schade,dass wir Ihnen deshalb nicht vertraulich ?Frohe Feiertage“ sagen k?nnen.
Ein besinnliches Weihnachtsfest ohne Hektik und Trubel und zum neuen Jahr Glück und Gesundheit wünschen Ihnen diesmal schriftlich.
Ihre ……
親愛的……一家:
你們決定今年的圣誕節不在家里過。我們不能親口對你們說一聲:“節日快樂!”,感到很遺憾。
現在我們通過書信衷心祝愿你們全家度過一個安定、祥和的圣誕節,并祝新年幸福、健康。
你們的 ……
4.學生給老師的信
Sehr geehrter Herr ……
zum neuen Jahr wünsche ich Ihnen viel Glück, Gesundheit und Freude. Ich danke Ihnen für all die Hilfe, mit der Sie sich mir st?ndig widmen. Vielleicht war ich nicht immer so aufmerksam, wie Sie es sich gewünscht hatten, aber ich will mir Mühe geben, im neuen Jahr ein guter Schüler zu sein.
Auch meine Eltern senden Ihnen und Ihrer Familie die besten Glückwünsche zum Jahreswechsel.
Ihr ……
尊敬的 …… 先生:
祝您新年幸福、健康、快樂。在此我要對您一貫的幫助表示感謝。過去,我也許不像您所期望的那樣專心學習,但在新的一年里,我會努力成為您的好學生的。
在此辭舊迎新之際,我的父母親也向您和您的家人致以最良好的祝愿。
您的 ……
5.企業領導給全體員工的信
Liebe MitarbeiterInnen,
?Nach getaner Arbeit ist gut ruhn“,sagt das Sprichwort, und genauso wollen wir es machen, wie in jedem Jahr!
Denn dank Ihres tatkr?ftigen Einsatzes war das diesj?hrige Weihnachtsgesch?ft wieder sehr erfolgreich, und so haben wir alle uns ein paar ruhige Tage verdient.
Unser Betrieb bleibt also auch in diesem Jahr wieder zwischen Weihnachten und Neujahr geschlossen, so dass wir die ?Früchte unserer Arbeit“ genie?en k?nnen.
Allen Kollegen wünschen wir im neuen Jahr Gesundheit, Schaffenskraft und viel Erfolg bei der Arbeit.
Ihr ……, Gesch?ftsführer
親愛的全體同事:
俗話說:“工作完畢,理當休息”。今年我們也要照此辦理,一如既往!
依*大家的勤奮工作,公司今年圣誕節的生意非常紅火,所以我們理所當然應該享受幾天清閑的日子。
就是說,今年在圣誕節至新年期間,我們公司仍舊不營業,這樣我們可以享受一下我們“勞動的果實”。
我們祝全體同事在新的一年中身體健康、業績卓著。
你們的 ……,經理
6.給業務伙伴的信
Sehr geehrter Herr ………,
vielen Dank für die angenehme und vertrauensvolle Zusammenarbeit im vergangenen Jahr. Schon jetzt freue ich mich auf unsere gemeinsamen Projekte in den n?chsten zw?lf Monaten.
Ihnen und ihren Mitarbeitern wünschen wir einen schwungvollen Rutsch in ein sch?nes neues Jahr!
Ihr ……, Gesch?ftsführer
尊敬的……先生:
十分感謝我們去年愉快和充滿信任的合作。對我們未來12個月共同的項目,我現在就已經充滿期待了。
祝您和您的全體員工們充滿活力地跨入新的美好的一年!
您的……,經理
wir wünschen dir von ganzem Herzen ein gesundes, frohes und gesegnetes Weihnachtsfest. An diesen Tagen denken wir mit besonderer Liebe an dich. Wir hoffen, dass der kleine Weihnachtsbaum in deinem Zimmer auch dieses Mal so hell erstrahlt, wie in all den Jahren, in denen wir als Kinder zu dir kommen und uns daran erfreuen konnten, wie sch?n und feierlich du alles hergerichtet hattest.
Isst du Marzipan immer noch so gern wie früher? Wir haben dir n?mlich ein gro?es Marzipanbrot geschickt, das dir die
Feiertage mit versü?en helfen soll.
Bleibe immer gesund und vergnügt, und all das, was du dir selbst wünschst, wird sich erfüllen.
Deine Enkel ……, ……
最親愛的奶奶:
我們真心誠意地祝你度過一個健康、愉快、幸福的圣誕節。在這些日子里,我們懷著一份特別的愛意思念著你。我們希望,你房間里的小圣誕樹燦爛依舊,就像我們兒時去你那兒一樣,你把一切都布置得那么漂亮、洋溢著節日的氣氛,真使我們心花怒放。
你還像從前那樣喜歡杏仁泥食品嗎?我們給你寄去了一個杏仁泥大面包,讓它給你的節日增添一份甜蜜。
愿你永遠健康,身心愉快,并祝你一切如愿以償,萬事如意。
你的孫子……
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(14)
- 德語詞匯指導:德語學科分類詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(33)
- 德語詞匯整理:大學生宿舍
- 德語詞匯精選:身體各部分比例
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(7)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(1)
- 德語詞匯整理:德語新年購物詞匯
- 德語詞匯素材:理發
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(8)
- 德語詞匯素材:德語食品詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(3)
- 德語詞匯指導:音樂會
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(13)
- 德語詞匯整理:有關愛好的德語詞匯
- 德語詞匯:德語請求 愿望單詞
- 德語詞匯:德語相識詞匯
- 德語詞匯整理:德語單詞 在警察局
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(39)
- 德語詞匯素材:在大學生食堂
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(36)
- 德語詞匯:國貿詞匯
- 德語詞匯精選:理發
- 德語詞匯:德語生活詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(19)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(31)
- 德語詞匯素材:身體各部分比例
- 德語詞匯:德語娛樂 消遣詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(29)
- 德語詞匯指導:德語生化詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(26)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(30)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(34)
- 德語詞匯:德語親屬關系詞匯
- 德語詞匯精選:在大學生食堂
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(23)
- 德語詞匯素材:交通
- 德語詞匯指導:射門
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(5)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(25)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(4)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(9)
- 德語詞匯指導:顏色
- 德語詞匯:德語旅游詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(40)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(18)
- 德語詞匯:德語化學元素詞匯
- 德語詞匯:德語家庭詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(22)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(6)
- 德語詞匯:德語道歉 致謝 遺憾單詞
- 德語詞匯指導:看節目
- 德語詞匯整理:Krankeit 疾病
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語詞匯素材:在警察局
- 德語詞匯精選:在警察局
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(15)
- 德語詞匯素材:德語簡單詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(27)
- 德語詞匯:德語宗教 情感詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(16)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(20)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(37)
- 德語詞匯指導:德語機械類詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(32)
- 德語詞匯:德語食物詞匯
- 德語口語素材:德語對話(出租車)
- 德語詞匯指導:娛樂
- 德語詞匯:德語健康和疾病詞匯
- 德語詞匯指導:德語反義詞列表
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(2)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(17)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(38)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(35)
- 德語詞匯:德語學習詞匯
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(12)
- 德語詞匯資料:德語基礎詞匯(24)
- 德語詞匯素材:德語動詞搭配 德語詞組
- 德語詞匯指導:看電影
- 德語詞匯:德語大小寫的書寫法
- 德語詞匯素材:超市
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)