現(xiàn)在不是錢(qián)的問(wèn)題,而是為了救人
德語(yǔ)翻譯:www.for68.com
Blutspender stehen geduldig stundenlang an, Freiwillige begleiten Patienten zu ihren Klinikbetten: Die Krankenhäuser in Westchina müssen täglich die Masseneinlieferung von Erdbebenopfern bewältigen - und werden von der Bevölkerung aufopferungsvoll unterstützt.
Chengdu - An der Wand des West-China-Krankenhauses in Chengdu kleben Listen mit Namen. Es sind Verletzte, die seit Montag aus den zerstörten Dörfern und Städten eingeliefert wurden. Rund 1000 sind es bislang, die dreijährige Fu Zhanghai ist darunter, aus einem Kindergarten in dem besonders schwer betroffenen Yinxiu, und die 75-jährige Zhang Kefang. Daneben hängen Fotos von einem Jungen und einer Frau, deren Namen offenbar nicht bekannt sind.
"Vorgestern haben wir 300 Patienten aufgenommen, gestern waren es 130", sagt Oberschwester Li Jipin. Viele kommen mit Hubschraubern direkt aus den bislang abgeschnittenen Ortschaften nach Chengdu, andere aus den Krankenhäusern der Umgebung, die nicht gut genug ausgerüstet sind, Schwerverletzte zu versorgen.
Fünf Tage nach dem Erdbeben ist die Zahl der Toten auf über 29.000 angestiegen, rund 200.000 wurden verletzt, wie die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua heute bekanntgab. Tausende liegen noch unter den Trümmern. Noch immer werden Lebende geborgen.
Aber an diesem Samstagmorgen treffen zunächst deutlich weniger Krankenwagen mit Sirenengeheul und Blaulicht auf dem Vorplatz der Notaufnahme ein als in den Tagen zuvor. "Wir rechnen nachmittags mit mehr Patienten", sagt Schwester Li, "die Rettungshubschrauber konnten heute wegen schlechten Wetters nicht starten. Sie müssen warten, bis es aufklart." Abends herrscht dann doch große Hektik: Acht Ambulanzen warten gleichzeig vor der Aufnahme.
Das West-China-Krankenhaus im Herzen der Provinzhauptstadt von Sichuan gehört zu den besten Hospitälern der Region. Es ist gut auf den Ansturm von Patienten eingestellt: Scharen von Ärzten, Schwestern und Helfern warten auf die Verletzten.
Fährt eine Ambulanz vor, eilen sie natürlich sofort heran. Ein älterer Mann mit schweren Schürfwunden wird herausgehoben, eine Frau mit Kopfverband, die meisten sind ohne Bewusstsein.
Die Verletzten werden zunächst in ein Zelt vor dem Krankenhaus gerollt. Dort wechseln die Mediziner Verbände und prüfen, ob die Patienten infektiös sind. Die kommen in die Quarantänestation.
"Die große Gefahr nach so vielen Tagen unter Trümmern sind ansteckende Krankheiten", sagt Nan Shengcheng, Direktor der Chirurgie, der mit Schwester Li erst vor wenigen Tagen von einem Seminar zum Thema "Wundversorgung" in Heidenheim zurückgekehrt ist.
Ein rotes Transparent an der Krankenhauswand versichert, dass unter der "Führung der KP und der Zentralregierung" die Katastrophe "entschieden bekämpft" wird. Studenten mit roten Schärpen über der Schulter sind im Einsatz, um auf dem Krankenhausgelände Angehörigen den Weg zu weisen, ihnen die Namen der Verletzten vorzulesen, falls sie nicht lesen können.
Auf einem Hof stehen Mütter, die sich als Freiwillige anbieten, um Kindern Trost zu spenden, die allein eingeliefert wurden. Auch andere Bürger melden sich, um dem Krankenpersonal unter die Arme zu greifen. "Manche stehen vier, fünf Stunden an, um Blut zu spenden", berichtet Schwester Li. Eine Linguistik-Doktorandin hat sich als Schwesternhelferin gemeldet: "Ich muss einfach etwas tun", sagt sie.
Die Hilfsbereitschaft und Solidarität der Bevölkerung ist in den Tagen der Not groß: Vor dem Dorf Xiange zum Beispiel steht ein Pilot der China Eastern Airlines mit roter Kappe. Nach einem Streik wegen schlechter Bezahlung hat er jüngst gekündigt. Nun hilft er dabei, Kinder aus den Trümmern der Dorfschule zu ziehen und schleppt Wasserflaschen in die Ortschaft.
Auf der holprigen Straße reiht sich Taxi an Taxi aus dem rund 50 Kilometer entfernten Pixian. Die Fahrer bringen Wasser in dieses abgelegene Tal. Allenthalben in Sichuan spenden die Menschen Lebensmittel und Kleidung für die Opfer oder sammeln Geld. Das Fernsehen zeigt, wie Bürger dicke Bündel von 100-Yuan-Scheinen in rote Boxen stecken.
Das West-China-Krankenhaus versorgt die Erdbebenopfer derweil gratis - entgegen der üblichen Praxis. "Wir nehmen keinen Pfennig", sagt eine Schwester in der Aufnahme. "Jetzt geht es nicht ums Geld, sondern ums Retten", bekräftigt auch Doktor Nan.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書(shū)名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛(ài)
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱(chēng)
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問(wèn)題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫(xiě)作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫(xiě)法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十一篇
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十八篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】厲害吧
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】真夠戧
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第二十一篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】別灰心!
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】真過(guò)意不去
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】結(jié)賬
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】忍著點(diǎn)
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】別送了
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第五篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】各付各的吧
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】打起精神來(lái)
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】你在哪工作
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】好主意
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】你來(lái)自哪里
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】你喜歡吃中國(guó)菜嗎?
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】Hobby 愛(ài)好
- 德語(yǔ)口語(yǔ)之德語(yǔ)情話大全
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第一篇
- 用德語(yǔ)聊中國(guó)菜
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】你有病啊
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】在警察局
- 聽(tīng)歌學(xué)德語(yǔ):Es Ist Ein Schnee Gefallen
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】學(xué)習(xí)語(yǔ)言
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】不像話!
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十三篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】還真是
- 德語(yǔ)俚語(yǔ)漢德對(duì)照詳解匯總
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】你在哪工作/學(xué)習(xí)
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】難怪呢
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】天氣怎么樣?
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第三篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】自我介紹
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】都是我不好
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】我住在這兒
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第六篇
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第二十篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】怎么會(huì)呢
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第四篇
- 經(jīng)貿(mào)德語(yǔ)-迎來(lái)送往
- 經(jīng)貿(mào)德語(yǔ)-介紹
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】回去吧!
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】真是沒(méi)事找事
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】你敢
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第八篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】乘飛機(jī)
- 德語(yǔ)口語(yǔ)之德語(yǔ)課堂用語(yǔ)
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】一切都會(huì)過(guò)去的
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】沒(méi)那么簡(jiǎn)單吧
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】您辛苦了
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】巴不得呢!
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第七篇
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十二篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】Ja,genau! 倒也是
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】幾點(diǎn)鐘了
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】太過(guò)分了!
- 德語(yǔ)口語(yǔ)中感謝與答謝的表示
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】小聲點(diǎn)兒
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】家庭
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】大學(xué)生宿舍
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第二篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】我不是故意的
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】就是嘛
- 德語(yǔ)口語(yǔ)告別語(yǔ)的常用表達(dá)方式
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十五篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】留學(xué)德國(guó)
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】真不識(shí)抬舉
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】讓您費(fèi)心了
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十九篇
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十六篇
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第九篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】有道理
- 德語(yǔ)俚語(yǔ)漢德對(duì)照詳解(5)
- 攻克德語(yǔ)語(yǔ)音難關(guān)
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十七篇
- 【德語(yǔ)口語(yǔ)】今天是幾號(hào)?
- 德語(yǔ)發(fā)音快速通——第十四篇
精品推薦
- 2022九月你好朋友圈文案說(shuō)說(shuō)160句 九月你好朋友圈文案怎么發(fā)
- 2022突然下傾盆大雨的說(shuō)說(shuō) 雷電交加傾盆大雨的說(shuō)說(shuō)
- 2022一個(gè)人挺好的說(shuō)說(shuō) 看淡感情一個(gè)人挺好的句子
- 2022能夠讓自己釋放壓力的句子 釋放壓力的句子唯美簡(jiǎn)短
- 2022關(guān)于民族團(tuán)結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團(tuán)結(jié)的經(jīng)典句子
- 吃冰激凌雪糕的文案短句發(fā)朋友圈 吃冰激凌雪糕的文案80句
- 2022八一建軍節(jié)祝福文案 八一建軍節(jié)對(duì)解放軍叔叔祝福的話
- 2022正能量滿滿的句子經(jīng)典短句 干勁十足滿滿正能量句子
- 2022欣賞星星的唯美文案 關(guān)于星星的溫柔文案
- 2022讓人一看就贊的晚安說(shuō)說(shuō)大全 點(diǎn)贊最高的晚安說(shuō)說(shuō)短句
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 澳門(mén)05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 臺(tái)中市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:33/24℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類(lèi)比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車(chē)德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專(zhuān)業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽(tīng)力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專(zhuān)業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門(mén)石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說(shuō)
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)