英德對照(7)
請把下列英語句子翻譯成德語:
1. Where are you (s.) going the day after tomorrow? / To Germany.
2. You (pl.) are too loud; the teacher (m.) is speaking softly.
3. The light disturbs the boy. www.for68.com
4. Are they throwing the chalk?
5. Are you (s.) reading the newspaper? / No. I'm reading a letter.
6. Does she have a hobby?
7. The horse is not ugly; it is beautiful.
8. She is throwing the ball.
9. The rain is wonderful.
10. The student (f.) reads French and Spanish.
11. It's so dark. We need a light.
參考德語翻譯譯文:
1. Wohin gehst du übermorgen? / Nach Deutschland.
2. Ihr seid zu laut. Der Lehrer spricht leise.
3. Das Licht stört den Jungen.
4. Werfen sie die Kreide?
5. Liest du die Zeitung? / Nein, ich lese einen Brief.
6. Hat sie ein Hobby?
7. Das Pferd ist nicht hässlich; es ist schön.
8. Sie wirft den Ball.
9. Der Regen ist wunderbar.
10. Die Schülerin liest Französisch und Spanisch.
11. Es ist so dunkel. Wir brauchen ein Licht.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- Tiere sprechen
- 德語格林童話:會唱歌的骨頭
- Vertrauen
- Angeln 天使
- Der Top-Verkäufer
- 德語格林童話:小精靈
- Den 3. Weltkrieg
- Aushilfsbratscher
- Mit reinem Gewissen
- Arztpraxis
- Der Reiter (von Edgar Herres)
- Vor Gericht
- 德語格林童話:小紅帽
- 德語格林童話:不來梅城的樂師
- Ein schweizerischer Jäger
- Auf Zucker testen
- 裁縫在天國里
- Autobahnpolizei
- Martini 馬提尼酒
- 德語格林童話:桌子 驢子 棍子
- 德語格林童話:教父先生
- Oesterreicher und die Fahrschule
- Geschwindigkeit
- 德語格林童話:沒有手的姑娘
- Köder
- Peitschenhiebe
- 《變形記》(節選)
- Konkurrenz 競爭者
- 求職申請與簡歷寫法示例
- Rückenlage 仰臥
- Die Entscheidungsfrage
- 德語格林童話:科本斯先生
- Prozeß Apple gegen Microsoft
- Korken knallen
- Also Autofahrer gibt es!
- Schröder und die Wirtschaft
- 誰都不該輸球-德阿之戰析
- Einsame Momente
- Kahns Gedanken
- Nach der Beerdigung
- 德語格林童話:小蛩子和小跳蚤
- Originelle Versicherungssprüche
- 德語格林童話:狐貍太太的婚禮
- Brücke
- Kannibalen
- Lorbeer (月桂樹)
- Männer aus Marmo
- Frage an Radio Eriwan...
- Kernpunkt
- Jesus und Vater
- Computergeschlecht
- 德語版《浮士德》下載
- 中憲法修改內容漢德對照
- Niemals doppelt
- Deutsch-chinesische Hochzeitsnacht
- Bienenstich
- Der Schreihals
- 世界自然遺產:三江并流
- 德語格林童話:七只烏鴉
- 德語格林童話:強盜未婚夫
- Glückwunsch 祝賀
- Drei Bettler
- Beerdigung
- Eisenbahn
- Über Deutschland
- nix verstehen
- Fragestunde
- Quiz
- 德語格林童話:聰明的漢斯
- Der Klavierstimmer
- Regenwetter
- Von Bach
- In der Wueste
- Diskriminierung
- Drei Bauern 三個鮑威爾
- Es gibt immer einen Weg
- Der Naechste, bitte!
- Kilo oder Meter
- 反美主義
- 德國數學家高斯簡介(德)
- Gogo-Dancer
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)