德語日常信函-祝賀篇五
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^
.姐姐向弟弟祝賀結婚
Mein lieber ......,
dass mein Bruder einmal heiraten wird, das konnte sich nun niemand vorstellen. Der Mann, der die Ehe für eine spie?ige und überholte altmodische Institution gehalten hat, ist nun doch erwachsen geworden.
In ...... scheinst du die Richtige gefunden zu haben und es gibt wohl niemanden, der sich für dich mehr freut als ich. Jetzt habe ich nicht nur einen Bruder, sondern auch noch eine ?Schwester“ bekommen.
Es ist für mich auch eine gro?e Ehre, deine Trauzeugin zu sein, und ich übernehme dieses Amt auch mit gutem Gewissen.
Grü?e deine zukünftige Frau von mir ganz herzlich! Ich freue mich auf ein baldiges Wiedersehen.
Deine ......
我親愛的......:
我的弟弟有朝一日居然會結婚,這是誰也料不到的。那個一向把婚姻視為小市民習氣、陳舊的俗套的男子漢現在已經長大成人了。
找到 ......看來你是選對了人。沒有人比我更為你高興的了。我現在不僅有一個弟弟,還得到了一個“妹妹”。
能作為你的證婚人,也是我的一份榮耀,我心安理得地接受這個差使。
衷心向你未來的妻子問好,很高興,我們不久就能見面了。
你的 ......
4.向同事祝賀結婚
Liebes Brautpaar,
ganz herzlich gratulieren wir Ihnen zu Ihrer Verm?hlung.
Alles Gute für eine glückliche Zukunft und recht viel Sonne und Glück auf eurer Hochzeitsreise.
Ihre Kollegen ......, ......
親愛的新郎,新娘:
衷心祝賀結婚之喜。
愿你們未來幸福、萬事如意,祝你們蜜月旅行中,陽光滿程,相親相愛。
你們的同事 ....., ......
5.向女友祝賀銀婚
Liebste ......,
mein Gott, wie schnell die Zeit vergangen ist. Meine liebe Freundin ...... ist nun eine Silberbraut, obwohl du für mich immer noch so aussiehst wie damals, als wir nebeneinander die Schulbank gedrückt haben.
Wenn du Bilanz ziehst, kannst du feststellen, dass du eine glückliche Ehefrau und stolze Mutter geworden bist. Bei deiner Feier wird ein Kreis von guten Freunden um euch versammelt sein, um euch Glück zu wünschen und seine Verbundenheit zu betonen.
Bleibt weiterhin glücklich miteinander.
Das Gebinde mit deinen Lieblingsblumen soll dich erfreuen und an unsere gemeinsame Zeit erinnern.
Herzlichst
Deine ......
我最親愛的......:
我的天哪,時間過得多快呀。轉眼間,我親愛的女友......已經成了一個銀婚的新娘,雖然在我的眼里,你依然是當年那個同桌的模樣。
回首往事,你可以發現,你已經成了一個幸福的妻子和自豪的母親。在你們的慶典上,肯定會高朋滿座,共同表達他們的祝福和誠摯的情誼。
祝你們一如既往,幸福相守。
愿這一束你喜歡的鮮花能給你帶來歡樂,激起對我們共同度過的歡樂時光的回憶。致以
最衷心的問候
你的 ......
6.向熟人祝賀金婚
Sehr geehrter Herr ......,
nehmen Sie bitte zum Fest der Goldenen Hochzeit unsere allerherzlichsten Glückwünsche entgegen.
Wir wünschen Ihnen und Ihrer verehrten Frau Gemahlin aufrichtig, dass Sie beide noch einen gesunden und harmonischen Lebensabend genie?en m?gen und vielleicht in zehn Jahren die Diamantene Hochzeit feiern k?nnen.
Ihr ......
尊敬的......夫人,尊敬的......先生:
值此兩位金婚之喜,請接受我們最衷心的祝愿!
我們真誠地恭喜您和尊夫人,愿您倆健康長壽,共享健康、和諧的晚年。也許在10年后,能再度慶祝鉆石婚紀念日。
你們的 ......
祝賀畢業、升學、和通過考試
Glückwunsch zum Schulabschluss, Studienanfang und zu bestandenen Prüfungen
1. 叔叔向侄女祝賀中學畢業
Liebe ......,
"Zum Erfolg gibt es keinen Lift. Man muss die Treppe benützen."
Wer wüsste besser als du, was dieser Ausspruch meinte?
Du bist also die Treppe gegangen, auch wenn das mühsam war. Und doch bist du oben angekommen, und sicher besser als mancher Liftbenutzer.
Herzlichen Glückwunsch zu diesem sch?nen Erfolg. Nun bist hast du endlich mit dem Reifezeugnis den Schlüssel zum Studium an der Hochschule erhalten. Ich bin sehr stolz auf dich! Und ich bin sicher, deinen weiteren Weg wirst du genau so erfolgreich die Treppe benutzen!
Viel Glück dafür und
Herzlichst
Dein Onkel ......
親愛的......:
“通往成功的路上沒有電梯,必須沿著樓梯踏級而上。”
誰會比你更清楚歐希這句話的含義呢?
就是說,你是一步一步踏著樓梯上去的,即使走得很辛苦。你現在終于到達頂峰了,而且肯定比那些乘電梯上來的人強。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- aus oder vor?
- 基數詞的德語表示
- 德語中源于漢語的外來詞
- 德語醫學詞匯
- 金屬加工德文詞匯
- lernen 和 studieren
- 德漢“非典”專業詞匯
- 大學生活德語實用詞匯S-M
- 德國人和酒
- 簡明機械手冊
- 詞匯:2003年中國大事記
- aus oder vor
- 機械專業詞匯III
- 現代德語房地產縮略語
- 德語日常生活用品中德對照二
- 表示居住的詞匯
- 關于德語身體耳鼻眼詞匯
- 機械專業詞匯II
- der Anti-Terrorismus 反恐
- 在線德語軍事詞典-DEF
- 汽車零件單詞
- 日常生活用品中德文對照
- 德語教育詞匯
- 漢語和德語的區別
- 大學生活德語實用詞匯A-E
- 和酒有關的字
- 近義詞Kleidung, Bekleidung
- verehren和ehren的區別
- 看世界杯,學德語數字
- 德語體育運動項目詞匯
- 在線德語軍事詞典-GHIJK
- Lauf, Ablauf, Verlauf
- 德語詞匯-金融
- 自動控制專業詞匯
- wenigstens, mindestens
- 表示時間的詞匯
- Kosten, Unkosten
- 在線德語軍事詞典-OPQLS
- Synonym和Homonym
- 德語詞匯之奧運項目
- 十屆全國人大一次會議
- geben, nehmen, bringen等類似常見動詞的用法
- 保險專業詞匯
- 德語詞匯-郵政類
- 搞清von和aus
- 機械專業詞匯I
- 德國企業二十強
- 在線德語軍事詞典-B
- 德語數學專業詞匯
- 德語日常生活用品中德對照四
- 中文和德文中的成語
- 德語日常生活用品中德對照一
- 大學生活德語實用詞匯N-Z
- 一些常用德語反意詞對照
- gucken, bemerken 等表示看的動詞
- der Arzt 和 der Doktor作為"醫生"的區別
- 近義詞辨析-deutsch等
- 德語中星期名稱(Wochentage)的由來
- 德語日常生活用品中德對照五
- 德語中的感嘆詞
- von hinten 還是 von hinter ?
- 德國人姓名的來源
- sorgfaeltig, gewissenhaft, genau, gruendlich, sorglich
- 德語醫學單詞
- 在線德語軍事詞典-TUVWXYZ
- 德語反恐詞匯
- 計算機德語詞匯
- 德語奧運項目A-Z
- abends 等一組有趣的時間副詞
- 德語日常生活用品中德對照三
- 在線德語軍事詞典-A
- 大學生活德語實用詞匯F-R
- 巧記名詞詞性
- “兩會”相關新聞德語詞匯
- 德語時事新聞中的詞匯
- 德語人體器官名稱詞匯大全
- bissl 是什么意思
- 英德對照:疾病的名稱及醫院相關
- 電子類常用名詞縮寫德-中
- [理工]部分實用德語工程名詞
- 在線德語軍事詞典-LMN
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)