童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))(2)
導(dǎo)語(yǔ):外語(yǔ)教育網(wǎng)每天為您帶來豐富的德語(yǔ)學(xué)習(xí)知識(shí),來一起學(xué)習(xí)吧^_^
"Rotk?ppchen, das bringt Kuchen und Wein, mach auf."
"Drück nur auf die Klinke", rief die Gro?mutter, "ich bin zu schwach und kann nicht aufstehen."
Der Wolf drückte auf die Klinke, die Türe sprang auf, und er ging, ohne ein Wort zu sprechen, gerade zum Bett der Gro?mutter und verschluckte sie. Dann tat er ihre Kleider an, setzte ihre Haube auf, legte sich in ihr Bett und zog die Vorh?nge vor.WWW.for68.com
Rotk?ppchen aber war nach den Blumen herumgelaufen, und als es so viel zusammen hatte, da? es keine mehr tragen konnte, fiel ihm die Gro?mutter wieder ein, und es machte sich auf den Weg zu ihr.
Es wunderte sich, da? die Türe aufstand, und wie es in die Stube trat, so kam es ihm so seltsam darin vor, da? es dachte: "Ei, du mein Gott, wie ?ngstlich wird mir”“s heute zumut, und bin sonst so gerne bei der Gro?mutter!"
Es rief "Guten Morgen", bekam aber keine Antwort. Darauf ging es zum Bett und zog die Vorh?nge zurück: da lag die Gro?mutter und hatte die Haube tief ins Gesicht gesetzt und sah so wunderlich aus
"Ei, Gro?mutter, was hast du für gro?e Ohren!"
"Da? ich dich besser h?ren kann."
"Ei, Gro?mutter, was hast du für gro?e Augen!"
"Da? ich dich besser sehen kann."
"Ei, Gro?mutter, was hast du für gro?e H?nde"
"Da? ich dich besser packen kann."
"Aber, Gro?mutter, was hast du für ein entsetzlich gro?es Maul!"
"Da? ich dich besser fressen kann."
Kaum hatte der Wolf das gesagt, so tat er einen Satz aus dem Bette und verschlang das arme Rotk?ppchen.
Wie der Wolf sein Gelüsten gestillt hatte, legte er sich wieder ins Bett, schlief ein und fing an, überlaut zu schnarchen.
Der J?ger ging eben an dem Haus vorbei und dachte: "Wie die alte Frau schnarcht, du mu?t doch sehen, ob ihr etwas fehlt." Da trat er in die Stube, und wie er vor das Bette kam, so sah er, da? der Wolf darin lag. "Finde ich dich hier, du alter Sünder", sagte er, "ich habe dich lange gesucht."
Nun wollte er seine Büchse anlegen, da fiel ihm ein, der Wolf k?nnte die Gro?mutter gefressen haben und sie w?re noch zu retten: scho? nicht, sondern nahm eine Schere und fing an, dem schlafenden Wolf den Bauch aufzuschneiden.
Wie er ein paar Schnitte getan hatte, da sah er das rote K?ppchen leuchten, und noch ein paar Schnitte, da sprang das M?dchen heraus und rief: "Ach, wie war ich erschrocken, wie war”“s so dunkel in dem Wolf seinem Leib!"
Und dann kam die alte Gro?mutter auch noch lebendig heraus und konnte kaum atmen. Rotk?ppchen aber holte geschwind gro?e Steine, damit füllten sie dem Wolf den Leib, und wie er aufwachte, wollte er fortspringen, aber die Steine waren so schwer, da? er gleich niedersank und sich totfiel.
Da waren alle drei vergnügt; der J?ger zog dem Wolf den Pelz ab und ging damit heim, die Gro?mutter a? den Kuchen und trank den Wein, den Rotk?ppchen gebracht hatte, und erholte sich wieder, Rotk?ppchen aber dachte: "Du willst dein Lebtag nicht wieder allein vom Wege ab in den Wald laufen, wenn dir”“s die Mutter verboten hat."
Es wird auch erz?hlt, da? einmal, als Rotk?ppchen der alten Gro?mutter wieder Gebackenes brachte, ein anderer Wolf ihm zugesprochen und es vom Wege habe ableiten wollen. Rotk?ppchen aber hütete sich und ging gerade fort seines Wegs und sagte der Gro?mutter, da? es dem Wolf begegnet w?re, der ihm guten Tag gewünscht, aber so b?s aus den Augen geguckt h?tte: "Wenn”“s nicht auf offner Stra?e gewesen w?re, er h?tte mich gefressen."
"Komm", sagte die Gro?mutter, "wir wollen die Türe verschlie?en, da? er nicht herein kann." Bald darnach klopfte der Wolf an und rief: "Mach auf, Gro?mutter, ich bin das Rotk?ppchen, ich bring dir Gebackenes."
Sie schwiegen aber still und machten die Türe nicht auf: da schlich der Graukopf etlichemal um das Haus, sprang endlich aufs Dach und wollte warten, bis Rotk?ppchen abends nach Haus ginge, dann wollte er ihm nachschleichen und wollt”“s in der Dunkelheit fressen. Aber die Gro?mutter merkte, was er im Sinn hatte. Nun stand vor dem Haus ein gro?er Steintrog, da sprach sie zu dem Kind: "Nimm den Eimer, Rotk?ppchen, gestern hab ich Würste gekocht, da trag das Wasser, worin sie gekocht sind, in den Trog." Rotk?ppchen trug so lange, bis der gro?e, gro?e Trog ganz voll war. Da stieg der Geruch von den Würsten dem Wolf in die Nase, er schnupperte und guckte hinab, endlich machte er den Hals so lang, da? er sich nicht mehr halten konnte und anfing zu rutschen: so ruschte er vom Dach herab, gerade in den gro?en Trog hinein, und ertrank. Rotk?ppchen aber ging fr?hlich nach Haus, und tat ihm niemand etwas zuleid.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 《詩(shī)經(jīng)樛木》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)小說閱讀:小婦人(12)
- 《詩(shī)經(jīng)桃夭》德語(yǔ)譯本素材整理
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本36
- 《詩(shī)經(jīng)兔罝》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本28
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本21
- 《詩(shī)經(jīng)關(guān)雎》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本43
- 《詩(shī)經(jīng)螽斯》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本18
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(7)
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本24
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本49
- 《詩(shī)經(jīng)汝墳》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本50
- 《詩(shī)經(jīng)芣苢》德語(yǔ)翻譯素材
- 《詩(shī)經(jīng)漢廣》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(3)
- 《詩(shī)經(jīng)關(guān)雎》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本46
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本39
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本37
- 《詩(shī)經(jīng)卷耳》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本48
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本53
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本11
- 德語(yǔ)小說閱讀:小婦人(15)
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本14
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(2)
- 《詩(shī)經(jīng)卷耳》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本16
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本30
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本52
- 德語(yǔ)小說閱讀:小婦人(14)
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本45
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本42
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本31
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(8)
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本09
- 《詩(shī)經(jīng)芣苢》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本29
- 《詩(shī)經(jīng)麟之趾》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本25
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(9)
- 《詩(shī)經(jīng)桃夭》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本32
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本20
- 《詩(shī)經(jīng)汝墳》德語(yǔ)譯本素材
- 《詩(shī)經(jīng)漢廣》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本44
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本07
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本08
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本35
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本38
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本34
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本33
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本06
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本47
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本27
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(1)
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(5)
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本17
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本26
- 《詩(shī)經(jīng)麟之趾》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本51
- 《詩(shī)經(jīng)螽斯》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本41
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(4)
- 《詩(shī)經(jīng)桃夭》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本23
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本40
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本13
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本15
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本12
- 德語(yǔ)小說閱讀:金銀島(6)
- 《詩(shī)經(jīng)樛木》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本10
- 《詩(shī)經(jīng)兔罝》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本22
- 德語(yǔ)翻譯專題精選文本19
精品推薦
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022去看天安門升國(guó)旗的心情說說 升國(guó)旗激動(dòng)的心情說說
- 茅臺(tái)酒回收價(jià)格表一覽2022 回收茅臺(tái)酒什么價(jià)格
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語(yǔ)簡(jiǎn)短 中秋節(jié)的暖心寄語(yǔ)短句最新
- 蘭州信息工程學(xué)院是幾本 蘭州信息科技學(xué)院是二本還是三本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 煙臺(tái)科技學(xué)院是幾本院校 煙臺(tái)科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 陽(yáng)城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽說備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)