德語(yǔ)翻譯:Der Wolf und der Fuchs
導(dǎo)語(yǔ):外語(yǔ)教育網(wǎng)每天為您帶來(lái)豐富的德語(yǔ)學(xué)習(xí)知識(shí),來(lái)一起學(xué)習(xí)吧^_^
Der Wolf und der Fuchs-狼和狐貍(格林童話(huà)選-德漢對(duì)照)
Der Wolf hatte den Fuchs bei sich, und was der Wolf wollte, das mußte der Fuchs tun, weil er der schwächste war, und der Fuchs wäre gerne des Herrn los gewesen. Es trug sich zu, daß sie beide durch den Wald gingen, da sprach der Wolf ’Rotfuchs, schaff mir was zu fressen, oder ich fresse dich selber auf.’ Da antwortete der Fuchs ’ich weiß einen Bauernhof, wo ein paar junge Lämmlein sind, hast du Lust, so wollen wir eins holen.’ Dem Wolf war das recht, sie gingen hin, und der Fuchs stahl das Lämmlein, brachte es dem Wolf und machte sich fort. Da fraß es der Wolf auf, war aber damit noch nicht zufrieden, sondern wollte das andere dazu haben und ging, es zu holen. Weil er es aber so ungeschickt machte, ward es die Mutter vom Lämmlein gewahr und fing an entsetzlich zu schreien und zu bIäen, daß die Bauern herbeigelaufen kamen. Da fanden sie den Wolf und schlugen ihn so erbärmlich, daß er hinkend und heulend bei dem Fuchs ankam. ’Du hast mich schön angeführt,’ sprach er, ’ich wollte das andere Lamm holen, da haben mich die Bauern erwischt und haben mich weich geschlagen.’ Der Fuchs antwortete ’warum bist du so ein Nimmersatt.’
Am andern Tag gingen sie wieder ins Feld, sprach der gierige Wolf abermals ’Rotfuchs, schaff mir was zu fressen, oder ich fresse dich selber auf.’ Da antwortete der Fuchs ’ich weiß ein Bauernhaus, da backt die Frau heut abend Pfannkuchen, wir wollen uns davon holen.’ Sie gingen hin, und der Fuchs schlich ums Haus herum, guckte und schnupperte so lange, bis er ausfindig machte, wo die Schüssel stand, zog dann sechs Pfannkuchen herab und brachte sie dem Wolf. ’Da hast du zu fressen,’ sprach er zu ihm und ging seiner Wege. Der Wolf hatte die Pfannkuchen in einem Augenblick hinuntergeschluckt und sprach ’sie schmecken nach mehr,’ ging hin und riß geradezu die ganze Schüssel herunter, daß sie in Stücke zersprang. Da gabs einen gewaltigen Lärm, daß die Frau herauskam, und als sie den Wolf sah, rief sie die Leute, die eilten herbei und schlugen ihn, was Zeug wollte halten, daß er mit zwei lahmen Beinen laut heulend zum Fuchs in den Wald hinauskam. ’Was hast du mich garstig angeführt!, rief er, ’die Bauern haben mich erwischt und mir die Haut gegerbt.’ Der Fuchs aber antwortete ’warum bist du so ein Nimmersatt.’
Am dritten Tag, als sie beisammen draußen waren und der Wolf mit Mühe nur forthinkte, sprach er doch wieder ’Rotfuchs, schaff mir was zu fressen, oder ich fresse dich selber auf.’ Der Fuchs antwortete ’ich weiß einen Mann, der hat geschlachtet, und das gesalzene Fleisch liegt in einem Faß im Keller, das wollen wir holen.’ Sprach der Wolf ’aber ich will gleich mitgehen, damit du mir hilfst, wenn ich nicht fort kann.’ ’Meinetwegen,’ sprach der Fuchs, und zeigte ihm die Schliche und Wege, auf welchen sie endlich in den Keller gelangten. Da war nun Fleisch im Überfluß, und der Wolf machte sich gleich daran und dachte ’bis ich aufhöre, hats Zeit.’ Der Fuchs ließ sichs auch gut schmecken, blickte überall herum, lief aber oft zu dem Loch, durch welches sie gekommen waren, und versuchte, ob sein Leib noch schmal genug wäre, durchzuschlüpfen. Sprach der Wolf ’lieber Fuchs, sag mir, warum rennst du so hin und her, und springst hinaus und herein?’ ’Ich muß doch sehen, ob niemand kommt,’ antwortete der Listige, ’friß nur nicht zuviel.’ Da sagte der Wolf ’ich gehe nicht eher fort, als bis das Faß leer ist.’ Indem kam der Bauer, der den Lärm von des Fuchses Sprüngen gehört hatte, in den Keller. Der Fuchs, wie er ihn sah, war mit einem Satz zum Loch draußen: der Wolf wollte nach, aber er hatte sich so dick gefressen, daß er nicht mehr durch konnte, sondern stecken blieb. Da kam der Bauer mit einem Knüppel und schlug ihn tot. Der Fuchs aber sprang in den Wald und war froh, daß er den alten Nimmersatt los war.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書(shū)名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛(ài)
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱(chēng)
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話(huà)小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話(huà)窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話(huà)月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話(huà)狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話(huà)《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問(wèn)題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話(huà)麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫(xiě)作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫(xiě)法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 《詩(shī)經(jīng)兔罝》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本13
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本32
- 《詩(shī)經(jīng)麟之趾》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本04
- 《詩(shī)經(jīng)樛木》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本15
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本22
- 《詩(shī)經(jīng)漢廣》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本08
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本29
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本14
- 《詩(shī)經(jīng)汝墳》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本26
- 《詩(shī)經(jīng)桃夭》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本50
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全44
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本48
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本46
- 《詩(shī)經(jīng)漢廣》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本47
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本52
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本21
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本11
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全36
- 《詩(shī)經(jīng)桃夭》德語(yǔ)譯本素材
- 《詩(shī)經(jīng)關(guān)雎》德語(yǔ)翻譯素材
- 《詩(shī)經(jīng)兔罝》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本43
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全40
- 德語(yǔ)翻譯故事:Die Sage von den versteinerten Brüdern im Schlo
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全41
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本34
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本36
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本23
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全45
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本06
- 《詩(shī)經(jīng)關(guān)雎》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本33
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本01
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全43
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全38
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本49
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本16
- 《詩(shī)經(jīng)樛木》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本03
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本27
- 《詩(shī)經(jīng)麟之趾》德語(yǔ)譯本素材
- 《詩(shī)經(jīng)桃夭》德語(yǔ)譯本素材整理
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本44
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本35
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本20
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本25
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本51
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本41
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本30
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本45
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本42
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本24
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本09
- 德語(yǔ)翻譯故事:Glucksi das Eulenkind
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本05
- 《詩(shī)經(jīng)卷耳》德語(yǔ)譯本素材
- 《詩(shī)經(jīng)汝墳》德語(yǔ)譯本素材
- 《詩(shī)經(jīng)芣苢》德語(yǔ)譯本素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本18
- 《詩(shī)經(jīng)芣苢》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本07
- 《詩(shī)經(jīng)螽斯》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本12
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全39
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本37
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全42
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本31
- 德語(yǔ)輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全37
- 《詩(shī)經(jīng)螽斯》德語(yǔ)譯本素材
- 《詩(shī)經(jīng)卷耳》德語(yǔ)翻譯素材
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本38
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本53
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本19
- 德語(yǔ)翻譯專(zhuān)題精選文本02
精品推薦
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022去看天安門(mén)升國(guó)旗的心情說(shuō)說(shuō) 升國(guó)旗激動(dòng)的心情說(shuō)說(shuō)
- 茅臺(tái)酒回收價(jià)格表一覽2022 回收茅臺(tái)酒什么價(jià)格
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語(yǔ)簡(jiǎn)短 中秋節(jié)的暖心寄語(yǔ)短句最新
- 蘭州信息工程學(xué)院是幾本 蘭州信息科技學(xué)院是二本還是三本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 煙臺(tái)科技學(xué)院是幾本院校 煙臺(tái)科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 陽(yáng)城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/5℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類(lèi)比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話(huà)素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車(chē)德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話(huà):足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專(zhuān)業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽(tīng)力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專(zhuān)業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門(mén)石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話(huà)
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說(shuō)
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)