夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載23

德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載23

  導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^

  《老子》第二十三章

  希言自然。

  故飄風不終朝,驟雨不終日。孰為此者?天地。天地尚不能久,而況于人乎?故從事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。同于道者,道亦樂得之;同于德者,德亦樂得之;同于失者,失亦樂得之。

  信不足焉,有不信焉。

  23 ~ Lebensmeisterung durch stilles Sicheinfügen 188. Wer wenig redet, findet die rechte Einstellung zu jedem Geschehen. 189. Er verzweifelt nicht, wenn Orkane toben; (denn er wei? sie gehen schnell vorüber;) 190. auch ein Platzregen währt nicht den ganzen Tag. 191. Himmel und Erde wirken beides. 192. Wenn diese schon keine Beständigkeit kennen, um wieviel weniger darf man vom Menschen Beständigkeit erwarten. (Daher kommt es immer auf die rechte Einstellung an; diese aber heißt: sich still in alles Geschehen einfügen.) 193. Wer sich in seinem Tun vom Unergründlichen bestimmen läßt, wird eins mit ihm. 194. Wer sich in seinem Tun von seinem innersten Wesen bestimmen läßt, wird eins mit sich selbst. 195. Wer sich in seinem Tun von irgend etwas bestimmen läßt, wird eins mit diesem. 196. Wer sich in das Unergründliche einfügt, dem wird in dieser Einfügung der Segen des Unergründlichen. 197. Wer sich seinem innersten Wesen einfügt, dem wird in dieser Einfügung der Segen des Innersten. 198. Wer sich in irgend etwas einfügt, dem wird in dieser Einfügung Segen oder Fluch, je nach der Wesenheit dieses Irgend-etwas. 199. Jedem wird soviel Vertrauen, als er gibt.

網友關注