夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>Was sind Googles Absichten

Was sind Googles Absichten

  導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^

  Was sind Googles Absichten?

  In China hat Google jedoch die Bereitschaft angedeutet, den chinesischen Markt zu verlassen. Ähnlich haben es Yahoo, Ebay und Amazon gemacht, die aus China ganz ausgestiegen sind oder nur noch eine marginale Rolle spielen. Zuletzt jedoch standen die Zeichen bei Google noch auf Marktoffensive. Erst vor wenigen Monaten hat die amerikanische Suchmaschine einen Musikservice gestartet und mit verschiedenen Plattenfirmen zusammengespannt.

  Zyniker behaupten nun, dass Google aussteigen möchte, weil sich in China kein Erfolg eingestellt hat. Shaun Rein, Direktor des Forschungsunternehmen China Market Research Group in Shanghai meint gegenüber der britischen «Times»: «Ich denke Google sucht einen Weg, um aus China auszusteigen, ohne das Gesicht zu verlieren. Im Vergleich zu Baidu war Googles Geschäftsgang eine Katastrophe in China.»

  Ob Google tatsächlich auf einen Zukunftsmarkt mit geschätzten 338 Millionen Internetnutzern verzichten möchte, bleibt jedoch höchst fraglich. «Die Konsequenzen, nicht im chinesischen Markt mitzuspielen, dürften für jedes Unternehmen sehr gross sein, aber besonders für ein Internet-Unternehmen, das seine Umsätze mit Anzeigen macht», sagt David B. Yoffie, Professor an der Harvard Business School. Und das Anzeigengeschäft spiele in China ein noch wesentlich grössere Rolle als zum Beispiel in den USA.

  Ein Innovationsnachteil für China

  Baidu würde finanziell zweifellos von einem Ausstieg Googles profitieren. Doch für gewisse Experten mag die Schadenfreude nicht von langer Dauer sein, sollte Google seine Drohung wahrmachen. Für Yu Yang, Chefanalyst des Pekinger Forschungsunternehmens Analysys, gibt es bei einem allfälligen Baidu-Monopol nicht zu unterschätzende Risiken für die künftige Internet-Entwicklung in China: «Der gesamten Industrie würde es schlechter gehen. Ohne die Konkurrenz von Google, könnte Baidu die Motivation zur Innovation verlieren.»

  Google的意圖

  Google本來已經做出了離開中國的打算,就像之前的雅虎,Ebay及亞馬遜,從中國全身而退或者只保留在華部分業務。然而最近有跡象表明:Google已經對中國市場展開了攻勢。幾個月前Google剛剛與幾家唱片公司合作,提供線上音樂服務。

  一些人斷言Google在中國的失敗并會退出中國。來自中國市場研究咨詢公司經理Shaun Rein在面對《時代》采訪時表示:“我認為Google在尋找一個方式,離開中國,但不會從中國人的視線里消失。與百度相比Google在中國的經營情況慘不忍睹。”Google是否真的打算放棄中國約3,38億的互聯網用戶,還是個未知數。“不被允許參與中國市場,這個結果是任何企業不愿看到的,尤其對于網絡公司,這種經營透明程度高的企業來說。”哈弗商學院教授 B. Yoffie說。而透明式經營在中國的重要性甚于美國。

  “不利于中國(企業)的創新”

  百度無疑會從Google的離開得到經濟方面的好處。某些專家認為百度的這種幸災樂禍大概不會持續太久,Google會頂住壓力。北京研究咨詢公司的主分析師于洋(音譯)對于可能出現的百度一家的局面表示擔憂,它給中國未來互聯網發展帶來的潛在危機不可忽視。“整個互聯網產業也許會更加糟糕。假如沒有Google競爭的話,百度將失去創新和改革的動力。”

網友關注