德語考試輔導資料之翻譯相關(guān)27
導語:外語教育網(wǎng)每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^
Danach gingen die beiden nebeneinander krochend fort. Als der
Schlangenspieler dachte, dass Xiao Qing auch nicht mehr zurueckkommen wuerde, kroch diese aber langsam zurueck und ruhte sich in der Kiste. Von da an suchte der Schlangenspieler viele junge Schlangen, doch keine von ihnen taugte zu etwas. Ausserdem wurde Xiao Qing immer groesser und es wurde auch immer
schwieriger mit ihr aufzutreten. Er fand eine Schlange, die ihm gehorchte, aber sie war trotzdem nicht so gut wie Xiao Qing. Und Xiao Qing war jetzt schon so dick wie sein Arm.
先是二青在山中,樵人多見之。又數(shù)年,長數(shù)尺,圍如碗,漸出逐人,因而行旅相戒,罔敢出其途。一日蛇人經(jīng)其處,蛇暴出如風,蛇人大怖而奔。蛇逐益急,回顧已將及矣。而視其首,朱點儼然,始悟為二青。下?lián)粼唬?ldquo;二青,二青!”蛇頓止。昂首久之,縱身繞蛇人如昔弄狀,覺其意殊不惡,但軀巨重,不勝其繞,仆地呼禱,乃釋之。又以首觸笥,蛇人悟其意,開笥出小青。二蛇相見,交纏如飴糖狀,久之始開。蛇人乃祝小青曰:“我久欲與汝別,今有伴矣。”謂二青曰:“原君引之來,可還引之去。更囑一言:深山不乏食飲,勿擾行人,以犯天譴。”二蛇垂頭,似相領(lǐng)受。遽起,大者前,小者后,過處林木為之中分。蛇人佇立望之,不見乃去。此后行人如常,不知二蛇何往也。
In dieser Zeit befand sich Er Qing in den Bergen, viele Holzfaeller sahen ihn.
Wieder nach ein paar Jahren war Er Qing ein paar Meter laenger und so dick wie eine Schuessel. Er fing an, Menschen zu jagen. Die Reisenden warnten sich gegenseitig. Nur noch sehr wenige wagten sich in das Gebiet von Er Qing. Eines Tages ging der Schlangenspieler zufaellig auch in diese Gegend. Ploetzlich sprang Er Qing heraus wie ein wirbelnder Wind. Der Schlangenspieler erschrak sich sehr und floh. Doch die Schlange folgte ihm so schnell, dass sie ihn schon fast erreichte, als der Schlangenspieler zuruecksah. In diesem Augenblick sah er das rote Mal auf der Stirn der Schlange und begriff erst, dass es Er Qing war.
Er stellte sofort die Stange mit der Schlangenkiste ab und rief: " Er Qing! Er Qing!" Die Schlange blieb abrupt stehen. die Schlange hob ihren Kopf und betrachtete ihn sehr lange. Ploetzlich streckte Er Qing sich und wickelte sich um ihn mit seiner frueheren spielenden Art. Der Schlangenspieler merkte zwar, dass es keine boese Absicht war, aber Er Qing war zu gross und zu schwer, unter ihrem Druck hielt er nicht lange aus. Er warf sich auf den Boden schrie und betete. Erst jetzt liess Er Qing von ihm los. Wieder klopfte Er Qing mit seinem Kopf gegen die Schlangenkiste. Der Schlangenspieler wusste, woran die Schlange dachte. Er nahm den Deckel ab und liess Xiao Qing herauskommen. Nachdem die beiden Schlangen sich gesehen hatten, wickelten sie sich umeinander wie klebriger Zucker. Erst nach langer Zeit liessen sie wieder von einander. Der Schlangenspieler verabschiedete sich von Xiao Qing und sagte zu ihr: "Ich wollte mich schon lange von dir trennen. Heute ist der richtige Zeitpunkt, weil du nun deinen Partner wiedergetroffen hast." Dann wandte er sich an Er Qing und sagte:
"Du hast Xiao Qing mitgebracht und nun sollst Du sie wieder wegbringen. Ich muss Dir noch etwas auf den Weg geben: In den tiefen Bergen gibt es genug Fressen und Trinken. Jage in Zukunft die Reisenden nie mehr, sonst wird Dich der Himmel bestrafen." Die Koepfe gesenkt, nahmen die beiden Schlangen die Lehre an.
Ploetzlich streckten sie sich und krochen fort, der groessere vorne und die kleinere hinten. Wo sie durchkrochen fielen die kleinen Baueme zur Seite. Der Schlangenspieler stand bewegungslos da und schaute ihnen nach, bis sie ausser Sichtweite waren. Von diesem Tag an gingen die Reisenden wieder sicher durch dieses Gebiet. Keiner weiss, wo die beiden Schlangen geblieben waren.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 11
- 德語四級單詞 L l
- 德國留學詞匯 D
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 29 冷設(shè)備
- 德語專業(yè)詞匯:競技體育
- 德語詞匯輔導:德語國貿(mào)詞匯
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 33 保養(yǎng);機器看管
- 德語專業(yè)詞匯:球類運動
- 德語經(jīng)濟詞匯 1
- 上海大眾汽車國產(chǎn)化 1
- 德語專業(yè)詞匯:在警察局
- 德語專業(yè)詞匯:田徑運動
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯04
- 德語四級單詞 S s
- 德語四級單詞 T t
- 德國留學詞匯 A
- 德語四級單詞 K k
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯05
- 德國留學詞匯 R
- 德語詞匯輔導:德語介詞(英德對照)
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯03
- 德語專業(yè)詞匯:家具(二)
- 德語四級單詞 I i
- 德語四級單詞 U u
- 德語四級單詞 P p
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 9
- 德語四級單詞 H h
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯02
- 機械詞匯
- 德語專業(yè)詞匯:賓館 Hotel
- 德語四級單詞 L l
- 德語四級單詞 J j
- 德語專業(yè)詞匯:找房子
- 德國留學詞匯 E F
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 19
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯06
- 德語四級單詞 R r
- 德國留學詞匯 M N
- 德語四級單詞 F f
- 德語詞匯輔導:德語女士衣服詞匯
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 20
- 德語專業(yè)詞匯:家具(一)
- 德語考試輔導:德語詞匯
- 德語詞匯輔導:德語介詞縮寫
- 德語詞匯:足球
- 德語詞匯學習指導:德語基礎(chǔ)詞匯(7)
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯01
- 德語四級單詞 V v
- 德國留學詞匯 H
- 德語四級單詞 R r
- 德國留學詞匯 S T
- 德國留學詞匯 G
- 電專業(yè)詞匯
- 德語四級單詞 U u
- 德語四級單詞 J j
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯06
- 德語的驕傲詞匯
- 建筑制圖用語
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯05
- 德語學習輔導:郵政詞匯德漢對照
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯04
- 機械德語詞匯
- 德語四級單詞 G g
- 德語四級單詞 H h
- 德語四級單詞 V v
- 德語四級單詞 T t
- 德國留學詞匯 O P
- 德語詞匯學習指導:德語基礎(chǔ)詞匯(1)
- 德語四級單詞 I i
- 德語四級單詞 S s
- 德語詞匯學習指導:德語基礎(chǔ)詞匯(8)
- 德語四級單詞 K k
- 德語四級單詞 F f
- 德國留學詞匯 I K L
- 德語四級單詞 G g
- 德語詞匯學習指導:德語基礎(chǔ)詞匯(10)
- 德語四級單詞 P p
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯03
- 德語詞匯學習指導:德語基礎(chǔ)詞匯(9)
- 德語專業(yè)詞匯:器械體操
- 火車上的德語標識及用語
精品推薦
- 2022九月你好朋友圈文案說說160句 九月你好朋友圈文案怎么發(fā)
- 2022突然下傾盆大雨的說說 雷電交加傾盆大雨的說說
- 2022一個人挺好的說說 看淡感情一個人挺好的句子
- 2022能夠讓自己釋放壓力的句子 釋放壓力的句子唯美簡短
- 2022關(guān)于民族團結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團結(jié)的經(jīng)典句子
- 吃冰激凌雪糕的文案短句發(fā)朋友圈 吃冰激凌雪糕的文案80句
- 2022八一建軍節(jié)祝福文案 八一建軍節(jié)對解放軍叔叔祝福的話
- 2022正能量滿滿的句子經(jīng)典短句 干勁十足滿滿正能量句子
- 2022欣賞星星的唯美文案 關(guān)于星星的溫柔文案
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風向:北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)