翻譯中地名的漢譯德處理(4)
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
4. 德語譯名與其它語種譯名的比較以上著重分析了我國地名的德語譯名,對其它拼音語言的譯名來說,盡管在語言有各種各樣的差別,但在方法上有不少相通之出:
1)若行政區劃的名稱采用拼音法譯,則譯名完全相同。
2)若以語音翻譯,譯名會有一點區別,這是因不同語言的讀寫規則的差異所致,例如 Peking(德) Pekin(法),Schanghai(德) Shanghai (英)。
3)景點名稱中類名的譯詞,因語言而異,如 Palast(德) palace(英), 但有時也恰好為同型,如Tempel。
4)譯名的結構往往相同或相似,如E+G的結構。又如,德語譯名中的第二格結構,在相應的英語譯名中常以 of +名詞的形式出現。
5.小結通過以上對地名的翻譯方法的研究,可以得出以下結論:
1)地名與景點名的翻譯中要注意譯名的可記性與確切性。二者相輔相成,根 據具體情況又各有側重。一般而言,音譯的譯名較簡潔,可記性較好;而采用了意譯的譯名則較為確切,能較好地體現地名和景點名中包含的意思。實踐中應根據實 際情況做出取舍,但也要考慮能相互兼顧。
2)對行政區劃的名稱,一般注重其可記性,因此以音譯為主。最簡短,也是最確切的是采用漢語拼音的直譯法,另外在 旅游翻譯中經常采用諧音法。例如上文提及的 Peking, Hongkong 等。
3)對景點的名稱,要多考慮其確切性。種類名稱用直譯,專有名稱一般以音譯為主,輔以意譯。具體有E音譯+G意譯、EG音譯+G意譯和E直譯+G意譯 三種形式。(見上文舉例)
4)那些已經習慣運用(約定俗成)的譯名可以直接使用,但個別有損于中華民族的譯名應堅決廢止。如Formosa。
5)在旅游翻 譯中(特別是景點名稱的翻譯),尤其應強調名稱的文化意味,有的景點,可在譯名中反映,例如拙政園,譯成 Garten des Bescheidenen Beamten,就多少譯出一點該景點的文化背景,若譯成 Zhuozheng-Garten,就顯的干巴巴了。另有些景點,如豫園,香山等,若在譯名中不易表達出文化背景來,也應在音譯出名稱后,通過講解的方 法,解釋其中的含義。總之,在旅游翻譯中,除了語言知識和技能外,文化背景知識是至關重要的,對每個從事旅游翻譯的譯員來說,這都是一門必修課。
6. 參考書目
〖法〗 SELESKOVITCH,D. & LEDERER,M.: 口譯理論實踐與教學 旅游教育出版社 1990年
〖英〗 CATFORD,J.C.: 翻譯的語言學理論 旅游教育出版社 1991年陳 原:
社會語言學 學林出版社 1983年(集體):
導游翻譯經驗談 中國旅游出版社 1983年錢文彩:漢譯德理論與實踐 外語教學與研究出版社 1989年王連文:
旅游翻譯二十講 旅游教育出版社 1990年劉涌泉 喬毅:
應用語言學 上海外語教育出版社 1991年黃云鶴 吳蘭萍:
名勝典故365 國際文化出版公司 1992年傅仲選:
實用翻譯美學 上海外語教育出版社 1993年
Baedeker Allianz Reiseführer China, Verlag Karl Baedeker 1994Cummings,J. & Storey,R., China , Lonely Planet Publications 1991
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語詞匯學習:走出國門的德語詞
- 德語詞匯學習:時事新聞詞匯
- 德語詞匯:德語工程學詞匯1
- 德語詞匯學習:名詞的性
- 德語詞匯指導資料:動詞前綴
- 小語種綜合:機械專業詞匯I(2)
- 德語詞匯精選資料:德語足球世界杯詞匯大集合
- 德語詞匯學習:機械專業詞匯I(2)
- 德語詞匯學習:家庭關系詞匯
- 德語詞匯學習:反恐詞匯(1)
- 德語詞匯學習:電子類常用名詞縮寫(3)
- 德語詞匯學習素材:德語健康和疾病詞匯
- 德語詞匯學習:電子類常用名詞縮寫(2)
- 德語初級詞匯01(中德對照)
- 德語詞匯學習素材:drfen 容許
- 德語詞匯指導資料
- 德語專八詞匯部分復習指導
- 德語詞匯:德語工程學詞匯2
- 德語詞匯學習素材:德語相識詞匯
- 德語詞匯學習素材:sollen 應該
- 德語詞匯指導資料:國家機構名稱
- 初學者須掌握的德語單詞(07)
- 德語詞匯學習輔導:看節目
- 德語詞匯指導資料:動物
- 德語詞匯輔導總結之居家詞匯
- 德語詞匯學習素材:德語生活詞匯
- 德語詞匯學習:機械專業詞匯I(1)
- 德語詞匯學習:反恐詞匯(2)
- 德語詞匯學習素材:mssen 必須
- 小語種綜合:機械專業詞匯I(1)
- 德語詞匯學習:全天星座德漢
- 德語詞匯學習素材:德語食物詞匯
- 德語詞匯學習資料專題輔導09
- 德語詞匯學習:教育詞匯(1)
- 德語詞匯學習輔導:射門
- 德語詞匯學習素材:德語家庭詞匯
- 德語詞匯學習輔導:德語情緒詞匯
- 德語詞匯學習素材:德語常用諺語與習語(A)
- 德語詞匯指導資料:德語英譯
- 初學者須掌握的德語單詞(08)
- 德語詞匯學習:dass的用法
- 德語詞匯學習素材:德語常用諺語與習語(B)
- 德語詞匯學習素材:德語大小寫的書寫法
- 德語詞匯學習資料專題輔導10
- 德語詞匯學習素材:德語學習詞匯
- 德語詞匯學習素材:德語親屬關系詞匯
- 德語詞匯輔導總結之國貿詞匯
- 德語詞匯輔導總結之國家機構名稱
- 德語詞匯學習:看世界杯,學數字(2)
- 德語詞匯學習:漢語中的對偶
- 德語詞匯學習:關于弱變化陽性
- 德語詞匯輔導:幾個高頻德語單詞
- 德語詞匯輔導:辦公用品
- 德語詞匯學習:建筑類詞匯
- 德語詞匯指導資料:走出國門的德語詞
- 德語詞匯學習輔導:德語天氣詞匯
- 德語詞匯學習:一些關于大學
- 德語詞匯指導資料:公交車和火車
- 德語詞匯:電專業詞匯下
- 德語詞匯學習輔導:德語學科分類詞匯
- 德語詞匯學習輔導:娛樂
- 德語詞匯學習素材:k?nnen 能夠
- 德語詞匯學習輔導:顏色
- 德語詞匯學習:動詞前綴
- 德語詞匯學習素材:lassen 讓
- 德語詞匯學習:常見的陰性后綴
- 德語詞匯學習輔導:音樂會
- 德語詞匯學習:高頻動詞lassen
- 德語詞匯輔導:洗嗽用品
- 德語詞匯學習輔導:德語機械類詞匯
- 德語詞匯學習輔導:德語生化詞匯
- 德語詞匯學習輔導:德語反義詞列表
- 德語詞匯:電專業詞匯上
- 德語詞匯學習素材:德語道歉,致謝,遺憾單詞
- 德語詞匯學習輔導:看電影
- 德語詞匯學習素材:德語娛樂,消遣詞匯
- 德語詞匯學習:最后一個字母不是n的,要加n
- 德語詞匯學習:表示原因的介詞用法辨析
- 德語詞匯學習素材:德語旅游詞匯
- 德語詞匯學習:德語居家詞匯
- 德語詞匯指導資料:國貿詞匯
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)