德語翻譯故事:Die Blumenhüterkinder
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
bten überall in der ganzen Welt verstreut in kleinen Siedlungen. Dieses Volk hatte eine ganz besondere Aufgabe: Zu Anbeginn der Zeit hatte ihm der Weltensch?pfer eine kostbare und empfindliche Blumenart in Obhut gegeben.
Seither hüteten und pflegten die Kleinen Leute diese Blume überall in der ganzen Welt. Das war eine schwere, manchmal sogar gef?hrliche Arbeit. Es gab n?mlich Orte, wo die Menschen diese Blume als Unkraut ansahen und sie mit allen Mitteln auszurotten versuchten. Sie wussten nicht, dass das Leben aller Pflanzen von dieser Blume abhing.
So konnte es geschehen, dass B?ume und Str?ucher, ja sogar das Gras auf der Wiese und das Gemüse im Garten pl?tzlich schwach und krank wurden, und niemand wusste, warum. Diese Zeichen geschahen immer dann, wenn die letzte der BLUMEN in dieser Gegend verschwunden war.
Dann versammelten sich die Blumenhüter an einem geheimen Ort und berieten, was zu tun war. Bei Nacht und Nebel trugen sie neue S?mlinge hinaus an geschützte Stellen, wo sie über ihr Wachsen und Gedeihen wachten, bis die ersten BLUMEN verblüht waren und der Wind ihre Samen fortgetragen hatte. So wichtig war die Aufgabe der Blumenhüter. Sie lernten früh klug und mutig zu sein und taten ihre Arbeit unerkannt und in aller Stille.
Die Kleinen Leute waren gut gerüstet für ihre Arbeit. Schon bei ihrer Geburt bekamen sie einen wunderbaren Schutz, der sie beinahe unverwundbar machte. In jeder Siedlung lebte ein Mann, den sie den Schmied nannten. Dieser Mann schmiedete jedoch weder Waffen noch Werkzeuge. Immer, wenn ein Kind der Blumenhüter im Leib seiner Mutter zu wachsen begann, ging er mit schweren Schritten hinunter in seine Werkstatt, die tief unter der Erde verborgen lag.
Dort begann er eine winzige Rüstung zu schmieden. Es war kein gew?hnliches Metall, das er dazu verwendete. Schimmernd und biegsam war es. Fast durchsichtig und dabei so widerstandsf?hig und z?h, dass es den kleinen K?rper vor fast allen Gefahren zu schützen vermochte. Woraus dieser wundersame Stoff bestand und woher er stammte, war ein Geheimnis, das nur der Schmied kannte.
Wenn das Kind geboren war, hatte auch der Schmied seine Arbeit vollendet. Er hüllte sich in seinen Zaubermantel, der ihn unsichtbar machte und besuchte noch in der ersten Nacht das Neugeborene, das neben seiner Mutter schlief. Behutsam, ohne dass Mutter oder Kind erwachten, legte er dem kleinen Blumenhüter die geheimnisvolle, silbern schimmernde Rüstung an, die von nun an seinen K?rper und auch seine Seele vor allen Gefahren schützen sollte. Mit dem Kind wuchs auch die Rüstung. War sie zuerst wie eine zweite Haut, wurde sie mit den Jahren zu einem Teil der Haut.
So konnten die erwachsenen Blumenhüter tapfer, treu und mutig ihre Aufgabe erfüllen. So war es in den allermeisten F?llen. Manchmal aber war es anders. Es gab Zeiten, da wurden bei den Blumenhütern viele, sehr viele Kinder geboren.
Der Schmied hatte dann Tag und Nacht zu tun. Nicht dass ihm das etwas ausgemacht h?tte. Er sparte seine Müdigkeit in einer goldenen Büchse auf, bis er wieder genug Zeit zum Schlafen hatte. Doch in diesen Zeiten wurde der kostbare Stoff, den er für seine Arbeit brauchte, knapp.
Dann waren die letzten der Rüstungen nicht mehr so vollkommen, wie sie h?tten sein sollen. Es gab dünne, brüchige Stellen, wo der Schmied versucht hatte, das geheimnisvolle Material zu dehnen, damit es doch noch ausreichte. Wenn ein Kind eine solch unvollkommene Rüstung erhielt, bemerkte das zun?chst niemand. Erst sp?ter, wenn das Kind wuchs und mit ihm die Rüstung, gab es da und dort ganz feine Risse und L?cher. Und noch sp?ter, wenn das Kind sein Heim verliess, um draussen zu spielen oder in die Schule zu gehen, konnte es geschehen, dass es durch die vielen Gefahren, die draussen überall lauerten, verletzt wurde. Ein solches Kind war auch Torian. Torian wohnte im einem kleinen Land, das hiess Peona und lag mitten im Herzen der Welt. Er war ein lieber Bub mit einem guten und reinen Herzen und vielen sch?nen Eigenschaften.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關注
- 德語口語學習指導:用餐
- 德語口語學習:你去中國嗎?
- 2012年德語語音教程(9)
- 德語口語學習:諺語式習語選譯
- 初到德國的留學生常用語(3)
- 德語口語輔導:介紹他人和彼此結(jié)識
- 德語口語輔導:告別和再見
- 德語口語學習:辦入境手續(xù)(3)
- 德語口語學習:初到德國實用德語 4
- 德語口語學習:領取行李(1)
- 德語聽說學習備考經(jīng)驗
- 德語十大基本常識
- 德語口語學習:俗語(二)
- 德語口語學習:語音基礎
- 德語口語學習:學習
- 初到德國的留學生常用語(5)
- 德語口語學習:郵局寄掛號信
- 德語口語學習:關于r的發(fā)音
- 德語口語輔導:請求和詢問
- 2012年德語語音教程(8)
- 初到德國的留學生常用語(6)
- 德語口語學習:機場問訊處(1)
- 初到德國的留學生常用語(2)
- 2012年德語語音教程(5)
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 德語口語學習:初到德國實用德語 3
- 初到德國的留學生常用語(4)
- 2012年德語語音教程(1)
- 德語口語學習:留學適用
- 德語口語學習指導:看病
- 德語聽力學習方法集萃
- 德語口語學習:辦入境手續(xù)(2)
- 德語口語學習:機場問訊處(2)
- 德語口語學習:辦入境手續(xù)(1)
- 德語口語學習:在醫(yī)院
- 德語口語學習:領取行李
- 德語口語學習指導:德語相識
- 初到德國的留學生常用語(8)
- 初到德國的留學生常用語(10)
- 德語口語學習:必須會的85句口語2
- 德語口語學習:數(shù)字代
- 2012年德語語音教程(7)
- 德語口語學習:俗語(一)
- 德語口語輔導:自我介紹
- 德語口語學習:學德語要重視語音
- 德語口語學習:在銀行與問路
- 德語口語學習指導:想去理發(fā)
- 德語口語學習:在理發(fā)店與在旅行社
- 德語口語輔導:邀請(接受與拒絕)
- 德語口語學習:數(shù)字怎么說
- 德語口語學習:確定約會地點
- 2012年德語語音教程(3)
- 德語口語學習:語音速成
- 德語口語學習:初到德國實用德語 1
- 德語口語學習指導:德語語音講解
- 德語口語學習:廣播與電視
- 德語口語學習:機場問訊處(3)
- 德語口語學習:用諺語與習語1
- 初到德國的留學生常用語(7)
- 德語口語學習:經(jīng)典德語歌曲Ich liebe dich
- 2012年德語語音教程(6)
- 德語口語學習:理發(fā)
- 德語口語學習指導:旅游
- 德語口語學習:用諺語與習語3
- 德語口語學習:必須會的85句口語1
- 德語口語輔導:打招呼和問候
- 初到德國的留學生常用語(9)
- 德語口語學習:交通
- 2012年德語語音教程(2)
- 德語口語學習指導:德語隨口說
- 初到德國的留學生常用語(1)
- 德語口語學習指導:做客
- 德語口語學習:過海關(1)
- 德語口語學習:用諺語與習語2
- 德語口語學習指導:體育
- 德語口語學習:邀請
- 德語口語學習:圣誕節(jié)和新年用語
- 2012年德語語音教程(4)
- 德語口語學習指導:感謝
- 2012年德語口語:以這種方式
- 德語口語學習:愛情持久的秘密
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)