默克爾2008新年致辭
親愛的德國國民,
過去的一年是碩果累累的一年。在這一年里,德國在各方面都向前邁進了一大步。
這首先表現(xiàn)在失業(yè)率的降低。失業(yè)人口減少了100萬,這意味著新增加了100萬個就業(yè)崗位。在兩年前,有誰預(yù)想到能實現(xiàn)這樣的發(fā)展呢?
而國家財政的整頓工作也取得了進展。自兩德統(tǒng)一以來,國家財政收支平衡終于不再僅僅是一個美好的愿望,而成為了一個能夠?qū)崿F(xiàn)的目標(biāo)。
在研究與創(chuàng)新、教育與培訓(xùn)方面,德國也在大踏步向前進。今后的一年里,我們將能夠為每個年輕人提供實習(xí)的崗位或者培訓(xùn)的機會。我們將盡全力幫助那些在過去的幾年里無法獲得實習(xí)機會的年輕人。
這些僅僅是反映我們的國家目前所處狀況的一些例子。但這些例子有一個共同點,那就是:德國正在向前進。我們的國家獲得了新的力量,而這股力量正與我們本來具有的優(yōu)勢結(jié)合起來。
數(shù)十年以來,德國一直是一個為所有人提供生存機會的國家,包括職業(yè)上的發(fā)展,分享社會成果,以及為自己和家人創(chuàng)造更好生活的機會。正是這一點使我們的國家強大了起來。如今,經(jīng)過了太長時間的停滯之后,這將再次成為可能。
今天,我們已經(jīng)看到了第一批成果。我們知道,努力能夠獲得回報。2007年,我們的國家比兩年前有了明顯的好轉(zhuǎn)。
我們必須鞏固這些成果。盡管取得了初步的成功,但我們絕不能原地踏步,不思進取。我們的經(jīng)濟增長還面臨著很大的風(fēng)險,尤其在國際影響之下。例如,許多人對能源和食品價格的居高不下憂心忡忡。
而我國目前仍有350萬失業(yè)人口的事實也時刻令人警醒。因此,降低失業(yè)率仍將是我的目標(biāo)。這意味著,我們必須確保已有的就業(yè)崗位,與此同時,為建立新的就業(yè)崗位創(chuàng)造條件。
今后,這仍將是衡量我們行動的唯一標(biāo)準(zhǔn)。我們在政策上做出的任何干預(yù),都必須服從于這一標(biāo)準(zhǔn):無論是遺產(chǎn)稅改革,最低工資標(biāo)準(zhǔn),工資附加成本,還是有效控制赤字的舉措。我對所有對此感到負(fù)有義務(wù)的人們表示感謝,包括大中小型企業(yè),以及企業(yè)的雇員。
親愛的國民,在過去的兩年里,我們的國家還出現(xiàn)了另外一個十分寶貴的變化,那就是,家庭重新回到了它本應(yīng)屬于的位置:核心的地位。
因此,在今后的一年里,我們將加強針對三歲以下兒童托幼設(shè)施的扶持。我尤其感到高興的是,有如此之多的母親和父親得到了新的父母育嬰津貼。
我知道,在過去的一年里發(fā)生的一些事情,是我們不希望看到的。有關(guān)兒童缺乏照料、受到虐待甚至被殺死的新聞令我們不寒而栗。
的確,絕大多數(shù)父母都以奉獻的精神照顧撫養(yǎng)自己的子女。但是,每一樁兒童受到虐待的案件都應(yīng)避免發(fā)生。我們需要面對事實,而不是逃避問題。具體地說,如果出現(xiàn)父母沒有能力養(yǎng)育子女的情況,國家必須出面干預(yù)。因為,最終一切都圍繞著孩子的健康與幸福。我們將進行更多的預(yù)先調(diào)查,并加強對審理家庭案件的法院的支持,以解決撫養(yǎng)權(quán)的爭議。
面對事實,這也將是我們在新的一年里在更廣泛意義上的信條。例如,我們看到,有230萬德國國民參加義務(wù)工作,包括為有困難的人提供免費的飲食,義務(wù)參加消防隊,在體育協(xié)會以及朗讀小組無償工作。而在今后的幾天里,還將有超過50萬名“星星小歌手”在全世界為救助兒童的項目進行募捐。
世界其它國家對德國十分關(guān)注,無論是我們的機會,還是德國不斷增長的經(jīng)濟實力。其他各國也在注視著德國如何在世界范圍內(nèi)將經(jīng)濟利益同政治目標(biāo)結(jié)合起來,如何始終如一的貫徹我們價值觀。在過去兩年里,這兩者的結(jié)合使德國在世界上的聲望大大提高。
這也意味著,德國承擔(dān)著更大的責(zé)任。例如,我們通過努力使歐盟重新具有了行動能力。又比如,我們致力于在國際上保護知識產(chǎn)權(quán),同盜版行為作斗爭,因為這對我們的國民經(jīng)濟造成了損害。此外,我們還全力投身于保護氣候的事業(yè)中。
當(dāng)然,我們的責(zé)任也體現(xiàn)在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的德國士兵、警察及重建工作援助人員在海外為維護其它國家與地區(qū)的和平與穩(wěn)定所作出的努力。
我對你們表示感謝。
我尤其想到了那些在過去的一年里失去了在國外執(zhí)行任務(wù)的親人的人們。
親愛的國民,我們能夠感覺到,德國正在向良好的方向發(fā)展,重新能夠為每個人提供更好生存發(fā)展的機會。德國一直擁有的團結(jié)的力量將經(jīng)受全球化競爭的考驗。這股力量將強者與弱者,企業(yè)和雇員,老年人和年輕人,東部地區(qū)和西部地區(qū)結(jié)合在一起。
德國市場經(jīng)濟的力量也將再次經(jīng)受考驗,這一經(jīng)濟體制將自由與公正、勤勞與創(chuàng)業(yè)結(jié)合起來。
德國的創(chuàng)新精神也將經(jīng)受新的考驗。德國科學(xué)家的構(gòu)想曾多次改變了世界。今年兩位德國科學(xué)家贏得諾貝爾獎就是最好的例證。
如果今后我們也將繼續(xù)保持創(chuàng)新的領(lǐng)先地位,并將構(gòu)想轉(zhuǎn)化為行動,將行動轉(zhuǎn)化為為每個人提供的機會。那么,無論是過去、現(xiàn)在、還是未來,這都是我們的優(yōu)勢。
政府必須為強化這些優(yōu)勢做出努力。我們也會這樣做。
這樣,我們就能在已經(jīng)取得成果的基礎(chǔ)上共同努力。而我們的國家也將變得更好。
就讓我們以這種精神迎接新的一年。
我祝愿各位在2008年里心想事成、幸福平安!
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger,
ein arbeitsreiches Jahr liegt hinter uns. Ein Jahr, in dem Deutschland alles in allem einen guten Schritt nach vorne getan hat.
Vorneweg beim Kampf gegen die Arbeitslosigkeit: Eine Million weniger Arbeitslose, eine Million mehr Erwerbstätige - wer hätte diese Entwicklung vor zwei Jahren für möglich gehalten?!
Auch die Sanierung der Staatsfinanzen geht voran. Erstmals seit der Wiedervereinigung ist ein ausgeglichener Haushalt nicht mehr irgendein Wunschtraum; nein, er ist tatsächlich in Reichweite.
Und nicht zuletzt die Lage bei Forschung und Innovation, Bildung und Ausbildung - auch hier geht es aufwärts. So werden wir in diesem Jahr jedem Jugendlichen einen Ausbildungsplatz oder eine Qualifizierungsmaßnahme anbieten können. Auch werden wir alles daran setzen, den Jugendlichen zu helfen, die in den letzten Jahren keine Chance auf einen Ausbildungsplatz hatten.
All dies sind nur ganz wenige Beispiele für die Lage unseres Landes heute. Aber sie alle haben eines gemeinsam. Sie zeigen: In Deutschland geht es spürbar aufwärts. Unser Land setzt neue Kräfte frei. Und damit knüpft es an alte Stärken an.
Denn über viele Jahrzehnte war Deutschland das Land der Lebenschancen für jeden der Chance zum Aufstieg, der Chance zur Teilhabe, der Chance, etwas zu erreichen, für sich und seine Familie. Das hat unser Land stark gemacht. Genau das wird nach einer viel zu langen Phase des Stillstandes jetzt wieder neu möglich.
Heute sehen wir die ersten Ergebnisse. Wir erfahren, dass sich die Anstrengungen lohnen. 2007 geht es unserem Land besser als 2005.
Das müssen wir festigen. Wir dürfen uns trotz aller Erfolge keinesfalls zurücklehnen. Zu groß sind die Risiken für unsere Konjunktur und unser Wirtschaftswachstum, insbesondere durch weltweite Einflüsse.
Zu verständlich sind auch die Sorgen, die sich viele von Ihnen zum Beispiel wegen der hohen Preise bei Energie und Lebensmitteln machen.
Und zu mahnend sind die noch immer 3,5 Millionen Arbeitslosen in unserem Land. Mein Ziel ist und bleibt deshalb unverändert, die Arbeitslosigkeit weiter zu bekämpfen. Das heißt, bestehende Arbeitsplätze zu erhalten und Voraussetzungen zu schaffen, damit neue entstehen können.
Das, und nur das, ist auch in Zukunft der Maßstab unseres Handelns. Ihm müssen alle Maßnahmen, die wir politisch in Angriff nehmen, dienen sei es die Reform der Erbschaftssteuer, seien es tarifliche Lohnuntergrenzen, sei es die Höhe der Lohnzusatzkosten oder eine wirkungsvolle Schuldenbremse für zukünftige Zeiten. Ich danke allen in unserem Land, die sich dem gleichen Ziel verpflichtet fühlen, den Unternehmen und dabei den kleinen wie den großen ebenso wie den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern.
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, in den letzten beiden Jahren hat sich noch etwas anderes, etwas sehr Wertvolles verändert: Die Familien sind wieder dahin gerückt, wohin sie gehören: in den Mittelpunkt.
Deswegen beginnen wir im kommenden Jahr mit dem verstärkten Ausbau der Kinderbetreuung für unter 3-Jährige. Und deswegen freue ich mich auch, dass das neue Elterngeld von so vielen Müttern und gerade auch Vätern angenommen wird.
Ich weiß: Manche Tage des vergangenen Jahres hätten wir lieber nicht erlebt. Wir alle denken mit Schrecken an die Nachrichten von Kindesmisshandlung, Verwahrlosung und Todesfällen.
ahr ist: Die allermeisten Mütter und Väter kümmern sich aufopferungsvoll um ihre Kinder. Aber wahr ist auch: Jeder einzelne Fall von Kindesmisshandlung ist und bleibt einer zu viel. Wir brauchen eine Kultur des Hinsehens, nicht des Wegschauens. Das heißt konkret: Da, wo Eltern ganz eindeutig mit der Erziehung ihrer Kinder überfordert sind, muss der Staat sich einmischen, denn am Ende geht es einzig und allein um das Wohl des Kindes. Dies wollen wir durch zusätzliche Vorsorgeuntersuchungen und durch gestärkte Möglichkeiten der Familiengerichte erreichen, wenn es um Entscheidungen zum Sorgerecht geht.
Eine Kultur des Hinsehens - sie könnten wir uns auch im weiteren Sinne als Motto für das kommende Jahr vornehmen: Schauen wir zum Beispiel auf die mehr als 23 Millionen Menschen in Deutschland, die sich ehrenamtlich engagieren: in der Suppenküche, bei der freiwilligen Feuerwehr, im Sportverein oder beim Vorlesekreis. Oder schauen wir auf die über eine halbe Million Sternsinger, die in den kommenden Tagen Spenden für Kinderhilfsprojekte in aller Welt sammeln.
Andere Länder sehen übrigens sehr genau hin, was sich in Deutschland tut. Man sieht unsere Möglichkeiten und unsere gestiegene wirtschaftliche Leistungskraft. Und man beobachtet genau, wie wir unsere wirtschaftlichen Interessen und politischen Ziele weltweit gleichermaßen konsequent wie wertebezogen vertreten. Beides zusammen hat Deutschlands Ansehen in den letzten zwei Jahren in der Welt spürbar gemehrt.
Und beides zusammen bringt für Deutschland auch eine größere Verantwortung mit sich. Wir nehmen sie wahr, zum Beispiel indem wir die Europäische Union wieder handlungsfähig gemacht haben. Oder indem wir uns international für den Schutz des geistigen Eigentums stark machen und so Raubkopien bekämpfen, die unsere Wirtschaft schwächen. Oder indem wir uns mit ganzer Kraft für den Schutz des Klimas einsetzen.
Und nicht zuletzt indem deutsche Soldaten, Polizisten und Aufbauhelfer zum Teil fern der Heimat helfen, Frieden und Stabilität zu sichern.
Ihnen allen danke ich.
Und an die, die in diesem Jahr einen geliebten Menschen bei einem Auslandseinsatz verloren haben, an die denke ich gerade in dieser Stunde ganz besonders.
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, wir spüren es: Deutschland ist auf gutem Weg, wieder das Land der Lebenschancen für jeden werden zu können. Deutschland kann seine alte Kraft als das Land des solidarischen Zusammenhalts auch in der globalen Welt wieder neu unter Beweis stellen. Die Kraft des Zusammenhalts der Starken und Schwachen, des Unternehmers und seiner Mitarbeiter, der Alten und Jungen, von Ost und West.
Deutschland kann seine alte Kraft als das Land der Sozialen Marktwirtschaft wieder neu unter Beweis stellen, der Verbindung von Freiheit und Gerechtigkeit, Fleiß und Unternehmergeist.
Deutschland kann seine alte Kraft als das Land der Ideen wieder neu unter Beweis stellen. Nicht selten waren es bahnbrechende Ideen deutscher Tüftler, die die Welt verändert haben. Unsere beiden diesjährigen Nobelpreisträger sind ein beredtes Beispiel dafür.
Seien wir auch in Zukunft das Land der Ideen und machen aus Ideen Taten und aus Taten Chancen für jeden. Das waren, sind und bleiben Deutschlands Stärken.
Die Politik ihrerseits muss und sie wird ihren Teil dazu beitragen, damit diese Stärken unseres Landes weiter gestärkt werden.
So können wir gemeinsam auf dem bereits Erreichten aufbauen. So kann sich unser Land weiter zum Besseren wandeln.
Lassen Sie uns in diesem Geist das neue Jahr angehen.
Ich wünsche Ihnen allen ein erfülltes und gesegnetes neues Jahr 2008!
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語口語學(xué)習(xí):在洗衣店
- 德語口語學(xué)習(xí):照相館(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):在旅途中(5)
- 德語口語學(xué)習(xí):郵局寄信(4)
- 德語 中級聽力部分答案解析
- 德語口語學(xué)習(xí):申請簽證(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):乘飛機
- 德語口語學(xué)習(xí):購物(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):在發(fā)廊(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):乘出租車(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):攻克德語語音難關(guān)
- 德語口語學(xué)習(xí):部分俚語
- 德語口語學(xué)習(xí):郵局AufderPost
- 德語口語學(xué)習(xí):乘輕軌(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):在發(fā)廊(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):在洗衣店(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):要重視語音
- 德語口語學(xué)習(xí):旅店住宿(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):邀請Einladung
- 德語口語學(xué)習(xí):乘出租車(4)
- 德語口語學(xué)習(xí):郵局寄信(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):旅店住宿(5)
- 德語口語學(xué)習(xí):飯店里ImRestaurant
- 德語口語學(xué)習(xí):領(lǐng)取行李(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):用諺語與習(xí)語7
- 德語口語學(xué)習(xí):道歉、致謝、遺憾
- 德語口語學(xué)習(xí):乘火車(1)
- 德語口語:根據(jù)我的看法
- 德語口語學(xué)習(xí):餐館吃飯(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):怠惰者已失
- 德語口語學(xué)習(xí):敝人以為”……德語意見表達(dá)式上2
- 德語口語學(xué)習(xí):過海關(guān)(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):申請簽證(5)
- 德語口語學(xué)習(xí):看醫(yī)生(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):飲食
- 德語口語學(xué)習(xí):天氣
- 德語口語學(xué)習(xí):都是我不好
- 德語口語學(xué)習(xí):在飛機上(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):修理(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):請求、愿望
- 德語口語學(xué)習(xí):乘火車(5)
- 德語口語學(xué)習(xí):花名的應(yīng)用
- 德語口語學(xué)習(xí):在下以為---德語觀點表述法
- 德語口語學(xué)習(xí):餐館吃飯
- 德語口語學(xué)習(xí):乘出租車(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):餐館吃飯(4)
- 德語口語學(xué)習(xí):在旅途中(4)
- 德語口語學(xué)習(xí):在飛機上(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):乘火車(4)
- 德語口語學(xué)習(xí):領(lǐng)取行李(4)
- 德語口語學(xué)習(xí):面對現(xiàn)實吧
- 德語口語學(xué)習(xí):機場問訊處
- 德語口語學(xué)習(xí):申請簽證(4)
- 德語口語學(xué)習(xí):德國方言
- 德語口語學(xué)習(xí):求職
- 德語口語學(xué)習(xí):問候和告別
- 德語口語學(xué)習(xí):購物(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):讓您費心了
- 德語口語學(xué)習(xí):修理(2)
- 德語口語學(xué)習(xí):乘出租車(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):用諺語與習(xí)語5
- 德語發(fā)音快速通——第十五篇
- 德語口語學(xué)習(xí):在機場(3)
- 德語口語:緊張期待
- 德語口語學(xué)習(xí):敝人以為……德語意見表達(dá)式上1
- 德語口語學(xué)習(xí):用諺語與習(xí)語4
- 德語口語學(xué)習(xí):領(lǐng)取行李(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):在旅途中(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):導(dǎo)游辭-AlltaginChina
- 德語口語學(xué)習(xí):應(yīng)邀作客/用餐AufBesuch/BeiTisch
- 德語口語學(xué)習(xí):過海關(guān)(3)
- 德語口語學(xué)習(xí):校園生活之上課篇(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):申請簽證(6)
- 六個情態(tài)動詞的具體用法
- 德語口語:你過敏嗎
- 德語口語學(xué)習(xí):廣播與電視RundfunkundFernsehen
- 德語口語:請在此開啟
- 德語口語學(xué)習(xí):談足球
- 德語口語學(xué)習(xí):人家作客(1)
- 德語語音教程(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):校園生活之上課篇(2)
精品推薦
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022去看天安門升國旗的心情說說 升國旗激動的心情說說
- 茅臺酒回收價格表一覽2022 回收茅臺酒什么價格
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語簡短 中秋節(jié)的暖心寄語短句最新
- 蘭州信息工程學(xué)院是幾本 蘭州信息科技學(xué)院是二本還是三本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 煙臺科技學(xué)院是幾本院校 煙臺科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)