夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):德語(yǔ)900句(出國(guó)留學(xué))

德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):德語(yǔ)900句(出國(guó)留學(xué))

  

    導(dǎo)語(yǔ):德語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  1.Die Konrad-Adenauer-Stiftung gew?hrt mir ein Stipendium für zwei Jahre.

  康拉德 ? 阿登納基金會(huì)為我提供兩年的獎(jiǎng)學(xué)金 。

  2.Ich beziehe das Forschungsstipendium der Humboldt-Stiftung.

  我拿洪堡基金會(huì)的研究獎(jiǎng)學(xué)金 。

  Hier habe ich ein kleines Buch, das der DAAD über das Studium der Ausl?nder in Deutschland zusammengestellt hat.

  我這里有一個(gè)德國(guó)學(xué)術(shù)交流協(xié)會(huì)的小冊(cè)子,專為外國(guó)大學(xué)生編好德國(guó)各大學(xué)的學(xué)科以供參考 。

  4.Zeigen Sie mir bitte Ihr Gesundheitszeugnis, Ihren Anmeldungs- und Versicherungsschein !

  請(qǐng)您給我看看您的健康證明、入學(xué)注冊(cè)單和保險(xiǎn)證明 !

  5.Bevor Sie zum Fachstudium immatrikuliert werden k?nnen, müssen Sie die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ( DSH ) bestanden haben.

  您注冊(cè)專業(yè)學(xué)習(xí)之前,必須通過(guò)德國(guó)高校德語(yǔ)語(yǔ)言考試 。

  6.Sie müssen 800 Stunden Deutsch nachweisen.

  您必須證明您已經(jīng)學(xué)習(xí)了800小時(shí)的德語(yǔ)課 。

  Wenn ich das Studienkolleg mit Erfolg abschlie?e, dann kann ich die Fachvorlesungen belegen, stimmt das ?

  如果我順利讀完預(yù)科班,就可以正式讀大學(xué)了,對(duì)嗎 ?

  Man hat das Studienkolleg eingeführt, um den Ausl?ndern den Anfang des Studiums zu erleichtern.

  設(shè)置大學(xué)預(yù)科班是為了讓外國(guó)人開(kāi)始讀大學(xué)時(shí)容易一點(diǎn) 。

  9.Das Studienkolleg bietet den ausl?ndischen Studenten auch Sprachkurse an. Ich m?chte auch daran teilnehmen.

  大學(xué)預(yù)科班向外國(guó)學(xué)生提供語(yǔ)言課程,我也想報(bào)名參加 。

  10.Ich m?chte gern noch Sprachkurse besuchen. Sonst kann ich der Vorlesung nicht so gut folgen.

  我想報(bào)名參加語(yǔ)言班,否則我可能會(huì)跟不上大課 。

  Ich habe mit deiner Hilfe die Wiederholungsprüfung bestanden.

  多虧你的幫助,我才通過(guò)了補(bǔ)考 。

  12.Für einen Ausl?nder ist es nicht so einfach, sich in den komplizierten Strukturen des deutschen Hochschulwesens zurechtzufinden veduchina.

  一個(gè)外國(guó)人要弄清德國(guó)高等教育復(fù)雜的結(jié)構(gòu),絕不是那么容易 的事。

  13.Jeder muss in der Regel zwei F?cher studieren: ein Hauptfach und ein Nebenfach. Die Entscheidung trifft man selbst.

  通常來(lái)說(shuō),每個(gè)學(xué)生都得學(xué)兩個(gè)專業(yè):一門主課和一門副課 。至于選什么專業(yè)得他自己決定 。

  14.Es gibt Vorlesungen, Seminare und Kollegs. Auch hier trifft man die Auswahl ganz allein, keiner hilft einem dabei.

  有大課、討論課和講座課,同樣,選什么課得自己作決定,沒(méi)有人能幫忙 。

  15.Die gew?hlten F?cher müssen den eigenen Interessen und F?higkeiten entsprechen.

  所選的專業(yè)必須符合自己的興趣和能力 。

  16.Eine Anwesenheitspflicht bei Vorlesungen gibt es nicht.

  上大課沒(méi)有什么考勤制度 。

  17.Du musst unbedingt vorher an einer Bibliotheksführung teilnehmen, damit du eine Vorstellung von dem Ordnungssystem bekommst.

  事先你一定要參加一個(gè)有向?qū)У膱D書(shū)館介紹活動(dòng),這樣你可以對(duì)里面的書(shū)籍分類系統(tǒng)有所了解 。

  18.Die Zwischenprüfung steht mir nun bevor. In diesen Tagen bin ich ein bisschen aufgeregt.

  我就要參加中期考試了,這幾天我都有點(diǎn)緊張 。

  19.Das hei?t also, dass man nur dann ins Hauptstudium kommt, wenn man die Zwischenprüfung bestanden hat.

  也就是說(shuō),只有通過(guò)了中期考試之后,才能夠進(jìn)入下一個(gè)階段的學(xué)習(xí)。

  Jetzt bin ich gerade mit den Vorbereitungen für die Zwischenprüfung besch?ftigt. Ich muss alles, was ich in den vergangenen 4 Semestern gelernt habe, wiederholen.

  我現(xiàn)在正忙著準(zhǔn)備中級(jí)考試。我得復(fù)習(xí)這四個(gè)學(xué)期來(lái)學(xué)過(guò)的所有知識(shí) 。

  21.Bis zur Zwischenprüfung muss man genügend Scheine gesammelt haben veduchina.

  在中級(jí)考試之前,必須把足夠的學(xué)分拿到手 。

  22.Das Studium macht mir wirklich Spa?.

  我覺(jué)得大學(xué)學(xué)習(xí)很有樂(lè)趣 。

  23.Wie steht es nun mit deinem Studium ?

  你的學(xué)業(yè)近來(lái)如何 ?

  24.Ich habe das Studium an der Peking Universit?t abgeschlossen.

  我畢業(yè)于北京大學(xué) 。

  25.Ich habe in China 2 Jahre Jura studiert. K?nnten Sie mir sagen, wie viele Semester hier anerkannt werden k?nnen ?

  我在中國(guó)已經(jīng)學(xué)了兩年的法律,請(qǐng)您告訴我,這里可以承認(rèn)多少個(gè)學(xué)期 ?

  26.Wir haben in China ein ganz anderes Hochschulsystem als hier.

  我們中國(guó)的高校體制跟這兒不同 。

  27.Ich m?chte eine Promotion anstreben.

網(wǎng)友關(guān)注

熱門有趣的翻譯