夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>德漢常用習(xí)慣用語 05

德漢常用習(xí)慣用語 05

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編精心為大家整理了德漢常用習(xí)慣用語 05,希望對您德語學(xué)習(xí)有所幫助,更多德語復(fù)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注。

  八九分: fast;nahezu;annähernd

  例1:Die Senioren bewegen sich relativ wenig, deshalb sollen sie zu jeder Mahlzeit nicht zu viel essen, sondern im richtigen Maß. 老年人體力活動較少,每頓不要吃得太多,最好只吃八九分飽。

  例2:Auch wenn du nichts über ihre Beziehung sagst, kann ich es nahezu erraten. 他們兩人的關(guān)系,你就是不說,我也能猜出八九分。

  八竿子打不著: mit etw. nichts zu tun haben

  例1:Was habt ihr gemacht? Die Leute, die mit uns nichts zu tun haben, wurden auch von euch zur Hochzeit eingeladen. 你們是怎么搞的?連八竿子打不著的人也請來參加婚禮。

  例2:Du sollst dir mal überlegen. Er hat mit dir nichts zu tun. Wird er dir helfen? 你好好想想,你和他八竿子打不著,他能幫你什么忙?

  熬出頭: einen Ausweg aus dem Dilemma finden

  例1:Seit mehr als zehn Jahren arbeitet er immer sehr hart. Er hat endlich einen Ausweg gefunden und ist jetzt als Abteilungsleiter tätig. 十幾年來他一直努力工作,現(xiàn)在終于熬出頭了,當(dāng)上了部門經(jīng)理。

  例2:Obwohl die harte Zeit für diese Bauern vorbei ist, sind sie immer sehr sparsam und verschwenden keinen einzigen Cent. 這些農(nóng)民雖然苦日子熬出了頭,可是他們還是十分節(jié)儉,從不亂花錢。

  暗箱操作: in der Dunkelkammer handeln,Heimlichtuerei

  例1:Gerechter Wettbewerb muss bei der Ausschreibung garantiert werden, jederart Heinlichtuerei ist verboten. 這次招聘應(yīng)保證競標(biāo)者的公平競爭,絕不允許暗箱操作。

  例2:Das Verfahren, nach dem Stipendium unter ausländischen Studenten ausgewählt werden, soll gerecht und offen sein. Jederart Heimlichtuerei muss verboten werden. 留學(xué)生評獎學(xué)金制度應(yīng)該公平公開,要防止各種暗箱操作。

網(wǎng)友關(guān)注