德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):校園生活之上課篇(1)
導(dǎo)語(yǔ):德語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
1、你知道到哪兒可以弄一本課程目錄嗎?
Weisst du, Wo ich ein Vorlesungsverzeichnis bekommen kann?
2、一本課程目錄十馬克,對(duì)我來(lái)說(shuō)太貴了。
Das Vorlesungsverzeichnis kostet zehn Mark. Das ist zu teuer für mich.
3、你可以把你的課程目錄借給我兩天嗎?我一定還。
Kannst du mir dein Vorlesungsverzeichnis für ywei Tage ausleihen? Du bekommst es auf jeden Fall wieder.
4、所有的課都有德語(yǔ)講嗎?
Sind alle Veranstaltungen auf deutsch?
5、哎呀,大教室里都滿了。我到哪兒找個(gè)座位呢?
Ach,der Hoersaal ist so voll. Wohin soll ich mich setzen?
6、請(qǐng)問(wèn),這個(gè)座位有人嗎?
Entschuldigung, sitzt hier schon jemand?
7、我喜歡坐在靠門的位置。如果討論沒意思,我就溜。
Ich nehme gern den Platy an der Tuer. Da kann ich leicht weggehen, wenn das Seminar nicht besonders ist.
8、明天我得早點(diǎn)兒來(lái),要不然我又沒座位了。
Morgen muß ich frueher kommen. Sonst bekomme ich wieder keinen Platz.
9、喂,你好!給我占個(gè)座位!
Hey! Besety einen Platz fuer mich!
10、老師總點(diǎn)名,我覺得不怎么樣。
Der Dozent kontrolliert immer die Anwesenheit. Ich halte nichts davon.
11、你知道“大學(xué)的一刻鐘”嗎?就是說(shuō),上課時(shí)間比預(yù)告的時(shí)間晚一刻鐘。
Kennst du die akademische Viertelstunde? Das heisst, die Vorlesung beginnt eine Viertelstunde spaeter als angekuendigt.
12、這個(gè)大課真沒勁,我沒興趣繼續(xù)來(lái)了。
Die Vorlesung ist sehr langweilig. Ich habe keine Lust mehr, sie weiter zu besuchen.
13、如果我現(xiàn)在離開教室,會(huì)很糟嗎?
Ist es schlimm, wenn ich jetzt den Hoersaal verlasse?
14、我得離開一會(huì)兒,你們別見怪!
Nehmt es mir nicht uebel, dass ich kurz weg muss.
15、我今天很累,根本沒法集中注意力。
Ich bin heute so muede, dass ich mich ueberhaupt nicht konzentrieren kann.
16、怎么學(xué)生中還有幾個(gè)老人?莫非他們也上大學(xué)?可圖什么?
Warum sind unter den Studenten auch alte Leute? Studieren sie auch?Aber wozu?
17、教授講方言,還使用很多的專業(yè)詞匯,我根本聽不懂。真差勁!
Der Professor spricht Dialekt und verwendet noch viele Fachwoerter.Ich kann ihn ueberhaupt nicht verstehen. Mist!
18、他們?cè)谛κ裁矗课以趺匆稽c(diǎn)兒也沒懂。
Worueber lachen sie? Das habe ich gar nicht verstanden.
19、 我從頭至尾了研討班,但是我始終不知道它講的是什么。我真那么笨嗎? Ich habe das ganze Seminar von Anfang bis Ende besucht. Aber ich weiss immer noch nicht genau, worum es eigentlich geht. Bin ich wirklich so dumm?
20、今天的課亂七八糟!學(xué)生說(shuō)話聲比教授的還大,而且?guī)讉€(gè)學(xué)生在教室里走來(lái)走去,活像個(gè)市場(chǎng)似的。
Die Vorlesung von heute ist total chaotisch! Die Studenten reden sogar lauter als der Professor. Manche gehen im Hoersaal hin und her, als waere hier ein Markt.
21、教授為了使學(xué)生安靜下來(lái),在課堂上吹口哨,真笑話。
Es ist echt ein Witz, dass der Professor in seiner Vorlesung sogar pfeift, um die Studenten zur Ruhe zu bringen.
22、幫幫忙,把我的作業(yè)帶來(lái)。
Tu mir den Gefallen und bring meine Arbeit mit!
23、糟糕!我忘記帶課本了,去取來(lái)得及嗎?
Verdammt! Ich habe das Lehrbuch vergessen. Reicht die Yeit, es noch zu holen?
24、我認(rèn)為授課方式成問(wèn)題。我們必須聽,卻沒機(jī)會(huì)提問(wèn)題。
Ich finde Vorlesungen sehr problematisch. Wir müssen den Professoren yuhoeren, haben aber keine Gelegenheit, Fragen yu stellen.
25、他的課幫我溫習(xí)了學(xué)過(guò)的知識(shí),這個(gè)我得承認(rèn)。
Sein Kurs hat meine Kenntnisse aufgefrischt. Das muss ich sagen.
26、他的課我膩透了。
Ich habe von seinem Seminar die Nase voll.
27、我覺得他的報(bào)告很好。
Ich bin sehr begeistert von seinem Referat.
28、他的報(bào)告我認(rèn)為很有價(jià)值。
Seine Vorlesung ist mir viel wert.
29、你怎么會(huì)想起來(lái)問(wèn)我,我知道的并不比你多。
Wie kommst du darauf, mich zu fragen. Ich weiss nicht mehr als du.
30、那個(gè)金發(fā)姑娘一直在寫筆記,我們可以把她的筆記復(fù)印下來(lái)。
Das blonde Maedchen hat die ganze Zeit Notizen gemacht. Wir koennen ihre Notizen doch kopieren.
31、這位教授就是教科書的作者,他肯定賺海了。你想想看,每個(gè)學(xué)員都得買他的書。
Der Professor ist auch der Autor des Lehrbuchs. Er hat dadurch bestimmt eine Menge Geld verdient. Stell dir vor, jeder Teilnehmer muß sein Buch kaufen.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問(wèn)題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語(yǔ)供熱專業(yè)參考詞匯
- 日常生活用品中德文對(duì)照
- 近義詞辨析-deutsch等
- 基數(shù)詞的德語(yǔ)表示
- 看世界杯,學(xué)德語(yǔ)數(shù)字
- 有趣的公司名縮寫
- 德語(yǔ)熱力學(xué)詞匯表
- 保險(xiǎn)專業(yè)詞匯
- 德語(yǔ)國(guó)際象棋詞匯表
- 德語(yǔ)專業(yè)詞匯--教育用語(yǔ)
- der Arzt 和 der Doktor作為"醫(yī)生"的區(qū)別
- 機(jī)械專業(yè)詞匯I
- 德語(yǔ)數(shù)學(xué)專業(yè)詞匯
- 德語(yǔ)詞匯之奧運(yùn)項(xiàng)目
- 德國(guó)企業(yè)二十強(qiáng)
- 德語(yǔ)反恐詞匯
- lernen 和 studieren
- 自動(dòng)控制專業(yè)詞匯
- 德語(yǔ)原子詞匯
- 和酒有關(guān)的字
- geben, nehmen, bringen等類似常見動(dòng)詞的用法
- [理工]部分實(shí)用德語(yǔ)工程名詞
- verehren和ehren的區(qū)別
- 德漢“非典”專業(yè)詞匯
- bissl 是什么意思
- 近義詞Kleidung, Bekleidung
- sorgfaeltig, gewissenhaft, genau, gruendlich, sorglich
- von hinten 還是 von hinter ?
- 機(jī)械專業(yè)詞匯II
- gucken, bemerken 等表示看的動(dòng)詞
- Synonym和Homonym
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-GHIJK
- 十屆全國(guó)人大一次會(huì)議
- 簡(jiǎn)明機(jī)械手冊(cè)
- 計(jì)算機(jī)德語(yǔ)詞匯
- 機(jī)械專業(yè)詞匯III
- 德語(yǔ)數(shù)學(xué)專業(yè)詞匯
- 德語(yǔ)Mensa 菜譜中文翻譯
- 汽車零件單詞
- 德語(yǔ)機(jī)械專業(yè)詞匯
- 德語(yǔ)水果的說(shuō)法
- 中文和德文中的成語(yǔ)
- 德語(yǔ)中星期名稱(Wochentage)的由來(lái)
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-OPQLS
- 德語(yǔ)奧運(yùn)項(xiàng)目A-Z
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-TUVWXYZ
- 德語(yǔ)醫(yī)學(xué)急救類詞匯
- 科技德語(yǔ)上海大眾汽車國(guó)產(chǎn)化相關(guān)詞匯
- 德語(yǔ)常見中餐菜單 auf Deutsch
- 搞清von和aus
- Lauf, Ablauf, Verlauf
- 德語(yǔ)中源于漢語(yǔ)的外來(lái)詞
- 大洲和國(guó)家德語(yǔ)名稱
- 數(shù)學(xué)詞匯德英對(duì)照
- 金屬加工德文詞匯
- wenigstens, mindestens
- 德語(yǔ)體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目詞匯
- 表示時(shí)間的詞匯
- 數(shù)學(xué)詞匯德英對(duì)照2
- 德語(yǔ)詞匯-金融
- 德國(guó)人姓名的來(lái)源
- 巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)詞匯-郵政類
- 德語(yǔ)復(fù)合詞
- abends 等一組有趣的時(shí)間副詞
- 德語(yǔ)中的感嘆詞
- der Anti-Terrorismus 反恐
- aus oder vor
- 德語(yǔ)縮寫小合集
- 德語(yǔ)泡妞的翻譯
- “兩會(huì)”相關(guān)新聞德語(yǔ)詞匯
- Kosten, Unkosten
- 電子類常用名詞縮寫德-中
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-B
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-A
- 德語(yǔ)教育詞匯
- 德國(guó)人和酒
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-DEF
- 在線德語(yǔ)軍事詞典-LMN
- 漢語(yǔ)和德語(yǔ)的區(qū)別
- aus oder vor?
精品推薦
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022去看天安門升國(guó)旗的心情說(shuō)說(shuō) 升國(guó)旗激動(dòng)的心情說(shuō)說(shuō)
- 茅臺(tái)酒回收價(jià)格表一覽2022 回收茅臺(tái)酒什么價(jià)格
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語(yǔ)簡(jiǎn)短 中秋節(jié)的暖心寄語(yǔ)短句最新
- 蘭州信息工程學(xué)院是幾本 蘭州信息科技學(xué)院是二本還是三本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 煙臺(tái)科技學(xué)院是幾本院校 煙臺(tái)科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 陽(yáng)城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽說(shuō)備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說(shuō)
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)