初到德國的留學生們常用語(1)
導語:外語教育網為廣大學員整理了初到德國的留學生們常用語,希望大家認真學習,提高自己的德語口語水平,為以后工作、考試、學習和旅游提早做準備。
Man gewöhnt sich an alles. 一切都會習慣的
Mein Magen meldet sich. 我餓得肚子直叫
Das ist zum Schreien. 真可笑!
Gib blo? nicht so an! 別吹牛了!
Du bist in etwas getreten. 你腳上有臟東西
Ich habe schon alles Mögliche angestellt. 我已經想盡辦法了
Stell dich nicht so dumm an! 別那么傻比了
Er lässt sich gut anstellen. 他很聽使喚
Was führt dich zu mir? 什么風把你吹來了?
Wohin führt dieser Weg? 這條路通到哪里?
Sonst noch was! 豈有此理!
Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,還會有誰?
Jetzt reicht’s mir aber! 我受夠了!
Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子
Sch! 噓!
Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 別像個老太婆一樣的
Er ist auf Rente. 他已經退休了
Wir kommen gut miteinander aus. 我們相處得很好
Das geht dich einen Dreck an. 這管你屁事(粗)
Das kümmert mich einen Dreck. 這管我屁事(粗)
Quatsch doch nicht rum! 別廢話了!
Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真沒想到
Endlich fasste ich mir ein Herz. 最終我鼓起勇氣
Fasse dich! 鎮靜點!
Die Tür ist nur angelehnt. 門半開著
Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命 (徐燁~)
Ein kalter Fisch. 冷酷無情的人
Weder Fisch noch Fleisch. 不倫不類
Das sind faule Fische. 切,借口!
Mach keinen Zauber! 別耍花招
Vorsicht! 當心!
Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手頭有點緊
Gefahr droht. 事情危機
Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命擔保,這絕對錯不了
Das kannst du annehmen! 確實是這樣!
Jetzt ist der Ofen aus! 這下子完蛋了!
Mach dich fort! 滾開!
Viel Geschrei und wenig Wolle. 說得多,做得少
Er redet nur Mist. 胡說八道
Hunde beißen sich. 狗咬狗
So eine Hexe! 狐貍精
Du kleiner Schelm! 你個小淘氣!
Er war der Löwe des Abends. 他是晚會的焦點
Ich vermute es nur. 不過是猜測而已
Stimmt’s? 真的嗎?
Stimmt so! 就這樣了(當小費吧)
Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 這報告實在是無聊!
Danke vielmals! 多謝(表示拒絕)
Das habe ich teuer bezahlen müssen. 為此我付出了很大代價
Guten Appetit! 好胃口!
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 教你把英文翻譯成德語6
- 德語翻譯輔導:童話《小紅帽》(中德雙語)
- 德語翻譯輔導:《論語》選輯(漢德對照)2
- 《詩經卷耳》德語輔導譯本
- 《詩經樛木》德語輔導譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經漢廣》
- 德語翻譯精選輔導資料:日常信函-致歉篇
- 看一個青年有所愛
- 童話月亮(中德雙語)(1)
- 《詩經桃夭》德語輔導譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經卷耳》
- 德語翻譯精選輔導資料:日常信函-祝賀篇
- 德語翻譯:沁園春長沙
- 德語翻譯輔導:股票入市10金規(上)中德對照
- DerWolfundderFuchs(2)
- 教你把英文翻譯成德語4
- 德語翻譯經典素材整理06
- 德語翻譯經典素材整理10
- 教你把英文翻譯成德語3
- 童話小母雞之死(中德雙語)(2)
- 2012年德語日常信函:邀請熟人共進晚餐
- 德語翻譯輔導:我送你深紅色玫瑰
- 翻譯中地名的漢譯德處理(4)
- 德語閱讀學習:此馬非凡馬
- 德語翻譯輔導:德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 德語翻譯經典素材整理03
- 童話《小紅帽》(中德雙語)(4)
- 德語翻譯輔導:Blumenstrau
- 童話月亮(中德雙語)(2)
- 《詩經芣苢》德語輔導譯本
- 童話小母雞之死(中德雙語)(1)
- 教你把英文翻譯成德語1
- 邀請熟人參加生日聚會
- 德語翻譯精選輔導資料:日常信函-邀請篇
- 教你把英文翻譯成德語7
- 童話窮人和富人(中德雙語(1)
- 《詩經兔罝》德語輔導譯本
- 教你把英文翻譯成德語10
- 德語翻譯輔導:愛的民謠!
- 翻譯中地名的漢譯德處理(3)
- 《詩經螽斯》德語輔導譯本
- 《詩經汝墳》德語輔導譯本
- 德語翻譯輔導:你像花兒一樣
- 德語翻譯:獨坐敬亭山
- 德語閱讀學習:現在不是錢的問題,而是為了救人(2)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經關雎》
- 教你把英文翻譯成德語8
- 德語翻譯輔導:童話狼和人(中德雙語)
- 德語翻譯經典素材整理01
- 德語翻譯輔導:股票入市10金規 下
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料01
- 教你把英文翻譯成德語2
- 《詩經漢廣》德語輔導譯本
- 德語翻譯經典素材整理02
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經汝墳》
- 翻譯中地名的漢譯德處理(2)
- 德語翻譯輔導:童話月亮(中德雙語)
- 德語翻譯:李白《將進酒》
- 德語翻譯:莊子夢蝶
- 教你把英文翻譯成德語9
- 德語翻譯經典素材整理08
- 翻譯中地名的漢譯德處理(1)
- 德語翻譯輔導:童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)(2)
- 教你把英文翻譯成德語5
- 德語翻譯:李賀《北中寒》
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載16
- 《詩經關雎》德語輔導譯本
- 臺灣問題熱點德漢翻譯(1)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經螽斯》
- 德語翻譯:李賀短詩兩首
- 《詩經麟之趾》德語輔導譯本
- 德語翻譯:英德互譯 1
- 德語翻譯經典素材整理04
- 德語翻譯經典素材整理05
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)(1)
- 德語翻譯經典素材整理09
- 德語翻譯輔導:怎樣正確的寫德語簡歷?
- 德語翻譯經典素材整理07
- 德語翻譯輔導:教你怎樣用德語詢價
- DerWolfundderFuchs(1)
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)