德語情景對話 Folge 3 Szene 2: in der Redaktion
Computereingaben, Telefongeklingel usw.
Paula
Okay.
Ich heiße Paula. Ich bin Redakteurin.
Redakteurin bei Radio D. In Berlin.
Moderator
Danke, das war ja schon eine ganze Menge an Informationen: Die junge Dame heißt also Paula.
Einspielung aus Szene 2 (verkürzt)
Paula
Ich heiße Paula.
Moderator
Sie verrät uns auch, dass sie Redakteurin ist.
Einspielung aus Szene 2 (verkürzt)
Paula
Ich bin Redakteurin.
Moderator
Und zwar ist sie Redakteurin bei einem Radiosender mit dem Namen Radio D.
Einspielung aus Szene 2 (verkürzt)
Paula
Redakteurin bei Radio D.
Moderator
Und, Sie haben sicher richtig kombiniert: Die Redaktion von Radio D ist in Berlin.
Einspielung aus Szene 2 (verkürzt)
Paula
Redakteurin bei Radio D. In Berlin.
Moderator
Und genau dahin – zu Paula bei Radio D in Berlin – will Philipp so schnell wie möglich. Schließlich hatte Paula ihn darum gebeten. Und Philipp, so ist mein Eindruck, mag Paula ganz gern.
Zuerst muss er mit seinem Auto bis München fahren und von dort will er nach Berlin fliegen. Begleiten wir Philipp zunächst auf seiner Fahrt nach München.
Dabei geht er seiner Lieblingsbeschäftigung nach: Radio hören.
Die Nachrichten, die Philipp in seinem Autoradio hört, stimmen ausnahmsweise genau überein mit der Situation, in der sich Philipp gerade befindet. Und deshalb können Sie auch erraten, um welches Thema es bei den Nachrichten geht.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德譯名著節選賞析《圍城》序
- 聶小倩(倩女幽魂)1
- 德語諺語學習
- 《詩經汝墳》
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇15
- 接受熟人圣誕晚會的邀請
- 詩經芣苢
- 歌曲:《莉莉-瑪蓮》
- 回絕參加朋友花園聚會的邀請
- 詩經樛木
- 詩經汝墳
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇12
- 商界德語----公司遷移
- 聊齋志異——蛇人德文翻譯2
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇18
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇11
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇17
- 回絕邀請
- 接受參加朋友婚禮的邀請
- 聶小倩(倩女幽魂)2
- 接受出席朋友晚宴的邀請
- 英德對照(1)
- 《詩經芣苢》
- 《沁園春.長沙》
- 七個野人與最后一個迎春節(德)1
- 德語信函----用德語寫賀年片
- 德語日常信函-祝賀篇3
- WasistderEuropatag?什么是歐洲日?
- 《木蘭詩》德語翻譯
- 《詩經螽斯》
- 德文翻譯:聊齋志異之蛇人
- 德語詢價Anfrage
- 德語翻譯輔導:詩經兔罝
- 《詩經麟之趾》
- 格林童話選-生命之水
- 七個野人與最后一個迎春節(德)3
- 回絕參加業務伙伴告別會的邀請
- 常見菜譜中德對照
- 德語翻譯:姑媽回絕參加侄女婚禮的邀請
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇16
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇20
- 《詩經桃夭》
- 德語翻譯:接受參加朋友新屋落成慶典的邀請
- 《詩經關雎》
- 莊子夢蝶Schmetterlingstraum
- 《詩經卷耳》
- 《詩經兔罝》
- 日常信函-邀請篇3
- 《詩經漢廣》
- 德語日常信函-祝賀篇6
- 德語翻譯:歧路亡羊
- 聊齋志異——蛇人德文翻譯1
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇19
- 德語日常信函-祝賀篇4
- 商界德語----公司的轉換與合并
- 日常信函-邀請篇2
- 白居易詩(花非花)
- 詩經桃夭
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇14
- 英德對照(6)
- 德語十二生肖
- 商貿德語----德語求職信模版
- 日常信函-邀請篇1
- (德語版) 你怎么說 — 鄧麗君歌曲
- 英德對照(7)
- 《木蘭詩》德語文本2
- 接受參加朋友訂婚典禮的邀請
- 專用德語名詞列表
- 《木蘭詩》德語文本1
- 接受參加熟人圣誕晚會的邀請
- 德語報價Angebot
- 詩經漢廣
- 接受參加熟人金婚慶典的邀請
- 德語格言學習
- 回絕熟人共進晚餐的邀請
- 詩經麟之趾
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇13
- 七個野人與最后一個迎春節(德)4
- 國家機構德語名稱
- 德語日常信函-祝賀篇2
- 德語日常信函-祝賀篇5
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)