aus和von的用法區別
導語:隨外語教育網的小編一起學習aus和von用法的區別吧?
兩個介詞都可以表示地點。但是兩者也有區別:aus 表示“從……里面出來”,“來源于……”;von表示“從……(方向)來”,“從什么地方離開”。
在表示“從……來”的時候,用介詞“von”還是“aus”,通常要根據表示“到……去”時所用的介詞而定。
如果表示“到……去”的介詞用in,那么表示“從……來”多用aus;
如果表示“到……去”的介詞用auf/zu/an,那么表示“從……來”則多用von。
如:
Ich gehe ins Büro . Ich komme aus dem Büro .
Ich gehe zum Lehrer: Ich komme vom Lehrer .
Ich gehe zur Post . Ich komme von der Post .
aus 和 von 與國名或城市名連用,表示“來自……”,“從……來”的時候。aus 暗含出身,是某國/某地人;而von則只表示“從……過來”,不指明國籍或出生地。
Ich komme aus Berlin . 我是柏林人。
Ich komme von Berlin . 我從柏林來。
aus 和 von 與物質名詞連用時。aus 表示構成物質的材料,強調材料;而von多指品質、特性等。強調外觀和種類。
Der Tisch ist aus Holz.
Das ist von guter Qualit?t.
常用詞組:
von zu Hause 從家里來
建議:介詞的支配關系是個難點,例外的情況很多,最好能夠把常出現的常用的記著。因為有時候語法規則也有例外或者很難解釋的情況出現。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語情景對話 Folge7 Szene 1: Schlittenfahrt
- 德語情景對話 Folge 3 Einspielung aus Folge 2/Szene 2
- 經典德語幽默句式:ArmeFüchschen
- 德語情景對話:Kennenlernen
- 德語情景對話:Taxi bestellen 叫出租車
- 德語情景對話 Folge 3 Szene 4: in der Redaktion
- 德語情景對話 張峰與外籍員工米勒先生初次見面
- 德語情景對話 Folge 2 Szene 2: Im Hausflur
- 德語情景對話:Briefmarkenkauf am Schalter 在窗口買郵票
- 德語情景對話 Folge9 Im Bus auf der Autobahn; Stimmen
- 德語情景對話:Wann studierst du eigentlich?
- 德語情景對話 李明到施密特家中去做客
- 德語情景對話:Konto er?ffnung 開立銀行賬戶
- 德語情景對話 Folge 3 Szene 3: auf der Autobahn
- 德語情景對話 Folge 5 in der Redaktion und Compu
- 德語情景對話:Gep?ckkontrolle 行李檢查
- 德語情景對話 Folge9 in der Redaktion
- 德語情景對話:Besuch bei Wang Jing
- 德語情景對話:足球賽
- 德語情景對話:Einwohnermeldeamt 戶籍管理處
- 德語情景對話:In der Wohnung 在公寓里
- 德語情景對話 Folge 2 Szene 1: Philipp in seinem Zimmer
- 德語情景對話 Folge6 am Starnberger See; Todesversion 1
- 德語情景對話 李陽打電話到沖壓車間找王海
- 德語情景對話 迪爾幫助李明修空調
- 德語情景對話:Geld abheben 取錢
- 德語情景對話 Folge 1 Einspielung: Szene 3
- 德語情景對話 Folge10 In der Redaktion – Eulalia
- 德語情景對話 Folge 1 Einspielung: Szene 1
- 德語情景對話 Folge6 Im Schloss Neuschwanstein
- 德語情景對話:Zugticketkauf am Schalter 在售票窗口買火車票
- 德語情景對話 王海與到廠不久的魯迪相互問候
- 德語情景對話 Folge 1 Szene 1: Auf dem Land
- 德語情景對話:Willkommen an Bord 歡迎登機
- 經典德語幽默句式:DieHeirat
- 德語情景對話 Folge 2 Einspielung aus Szene 2
- 德語情景對話 Folge 2 Szene 2-2
- 德語情景對話 Folge 3 Szene 2: in der Redaktion
- 德語情景對話 Folge7 Szene 2: Ballnacht
- 德語情景對話 Folge9 In der Redaktion1
- 德語情景對話 Folge 1 Einspielung Szene 1
- 德語情景對話:Fahrkartenkauf am Automaten 在自動售票機上買票
- 經典德語幽默句式:Gut+schlecht
- 德語情景對話:Meine Familie
- 德語情景對話 Folge10 In der Redaktion
- 德語情景對話 Folge6 am Starnberger See; Todesversion 2
- 德語情景對話 Folge7 Szene 3: Tischszene
- 德語情景對話:Im Café
- 德語情景對話 Folge 2 Szene 2-3
- 德語情景對話:In der Botschaft 在大使館
- 經典德語幽默句式:Gewohnheit
- 德語情景對話 Folge 4 Szene 3: in der Redaktion
- 德語情景對話 Folge10 Im Restaurant
- 德語情景對話 王海與托馬斯在食堂相遇
- 德語情景對話 Folge 1
- 德語情景對話 Folge 3 Szene 5: in der Redaktion
- 德語情景對話:Beim Briefschicken 寄信
- 德語情景對話 Folge9 In einem Café in München
- 經典德語幽默句式:4Elemente
- 德語情景對話:Aufenthaltserlaubnis 居留許可
- 德語情景對話 Folge 5 Szene 1: in der Redaktion
- 德語情景對話 Folge 3 Szene 1: in der Redaktion
- 德語情景對話:在機場 Am Flughafen
- 經典德語幽默句式:Biounterricht
- 德語情景對話 Folge 1 Szene 3: Im Garten
- 德語情景對話 Folge 5 Szene 2: im Schloss2
- 德語情景對話 Folge9 Im Autobus auf der Autobahn
- 德語情景對話 Folge 1 Einspielung: Szene 2
- 德語情景對話:Krankenversicherung 醫療保險
- 德語情景對話 Folge 1 Szene 2: Im Haus
- 德語情景對話 施密特先生即將回國,張偉與他道
- 德語情景對話 張偉邀請彼特參加它的生日宴會
- 德語情景對話 Folge8 in der Redaktion
- 德語情景對話 Folge7 Einspielung aus Szene 1
- 德語情景對話 Folge8 In der Redaktion; Werbespot
- 德語情景對話 王海向鮑曼借工具
- 德語情景對話 Folge 4 Szene 2: im Flughafen München
- 德語應急口語:在旅途中08
- 德語情景對話 Folge8 Im Schloss
- 德語情景對話 Folge 3 Einspielung Szene 1
- 德語情景對話 Folge 5 Szene 2: im Schloss1
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)