德語學習輔導:郵政詞匯德漢對照
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
das Postamt 郵局
der Briefkasten 郵政信箱
der Briefträger 郵遞員
das Papier 信紙
der Umschlag 信封
der Poststempel 郵戳
c/o 轉交
der Luftpostaufkleber 航空標簽
per Luftpost 航空信
die Postkarte 明信片
versicherte Brief 保價信
eingeschriebene Brief 掛號信
die Drucksache 印刷品
der Absender 寄信人
der Postempfänger 收信人
der Postgebühr 郵費
frankiert 郵資已付
ungenügend frankiert 欠費
portofrei/ gebührenfrei 免費
ohne Porto 免費
der Kleber 漿糊
das Klebemittel 膠水
die Postleizahl 郵政編碼
die Paketannahme 包裹收件處
die Paketausgabe 包裹領取處
die Postangestellter 郵政工作人員
der Postbeamte 郵局職員
der Nachsendungsantrag 轉寄單
der Briefmarkenautomat 自動售郵票機
die Briefmarkensammlung 集郵
die Sammlermarke 供集郵者用的郵票
der Postkartenkalender 明信片日歷
die Briefmarke 郵票
die Sonnermarke 特種郵票
der Wertbrief 保價信
der Eilbrief 快信
der Standardbrief 標準信件
das Merkblatt 說明書
die Zusendung 寄來
das Übergewichtsporto 超重郵費
verbotene Ware 違禁品
die Konterbande 走私品
zusenden/zuschicken 送,寄
per 通過,由
Herrn A per Adresse B 由B轉交A
einen Brief per Eilboten schicken 寄快信
adressieren 寫上姓名地址
kontrollieren 檢查
Herr A bei (c/o)Herr B 請B轉交A
ein Fax /Telex schicken 發傳真/電報
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語成語溯源(六) 來自古代民間習俗的成語
- 默克爾2008新年致辭
- Der gläserne Sarg
- 德語日常信函祝賀篇-1.祝賀生日
- INVESTMENTFONDS
- 德語成語溯源(十四)來自歷史事件的成語
- 趣味植物閱讀
- 德語成語溯源(十五)來自希臘、羅馬神話的成語
- 一個德國同學的上海印象
- 德語笑話—麻醉
- Das Bürle im Himmel
- 德語笑話
- 德語格言:人類愚蠢永無止境等5則
- 4 Elemente
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- 德語復合詞管窺
- 跨文化的誤解
- 日常德語學習:在大學學習
- 《格林童話》(德語)
- 德語幽默:兒語童心
- Mozart德語介紹
- Der gute Handel
- 童言無忌(德語閱讀)
- 德語成語溯源(九)來自戲劇方面的成語
- 童話Der kleine Prinz
- 德國人是貪吃的嗎?
- 兒童節簡介(德語)
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- 德語標點符號怎么說
- Das Hirtenbüblein
- 德國總統克勒的圣誕賀辭
- 閱讀中派生詞的理解(3)
- 布達拉宮德語介紹(圖)
- 閱讀中派生詞的理解(2)
- 德國總理2007新年賀辭
- 德語成語溯源(八)來自音樂方面的成語
- 周口店遺址
- manner & frauen
- 奧地利總統菲舍新年致辭
- Das Hausgesinde
- 嫦娥一號圖片發布德語版
- Schwule und Lesben(德漢對照)
- Flirten: 調情
- 德國作家布萊希特介紹
- 基督圣體節德語簡介
- 閱讀中復合詞的理解
- Die zwei Brüder-兩兄弟
- 德語幽默:拉手
- Einbildung
- Langsam trinken, große Schlucke
- 德國的節假日
- Höflich-unhöflich
- Brüderchen und Schwesterchen
- Allerleirauh
- Das kluge Gretel
- 德語成語溯源(二)來自航海生活
- 德語笑話—激動
- Manni und sein Manta
- 德語成語溯源(五)來自現代工業技術
- 貝多芬德語介紹
- 德語成語溯源(七)來自騎士制度的成語
- Der singende Knochen
- 人爭吵真理偷著樂等5則
- 最快的結論
- Die Alte im Wald
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- 德語成語溯源(十二)來自軍事方面的成語
- 08奧運年:中國人的年
- 德語成語溯源(十)來自棋牌游戲的成語
- Das Eselein
- 德語成語溯源(一)來自古代手工業行業
- 德文《變形記》節選
- 如何安裝德語輸入法
- 德語閱讀Urlaub
- 德語成語溯源(十三)來自古代法律制度的成語
- 閱讀中派生詞的理解(1)
- 德語成語溯源(三)來自文化娛樂活動的成語
- 德語成語溯源(四) 來自古代民間習俗的成語
- 德語閱讀:正月十五掛花燈(中德)
- 德語成語溯源(十一)來自文化娛樂活動的成語
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)