德語詞匯指導資料:走出國門的德語詞
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
如果你在德語國家以外的地方隨便問一個人:“您會說德語嗎?”得到的回答十有八九是“不會”。德語不是國際語言,影響力不能與英語相比,但是還是有不少詞匯滲入到其它語言中,成為德語借詞。下面舉幾個最典型的例子:
德語借詞之一:Alleingang
“Alleingang”在德語中是一個足球術語,意思是獨自帶球沖破對方防線。自從9-11事件以后,這個詞進入荷蘭語,專指美國前總統布什推行的打擊國際恐怖主義政策。這個德語借詞已經被收入最權威的荷蘭語字典《Dikke van Dale》。
德語借詞之二:Brsenkrach
“Krach”有崩潰的意思,這個詞在19世紀末進入法語。“B?rsenkrach”就是股市崩盤。2008年金融危機爆發后,“Le krach”成了法國媒體中最常見的詞。“B?rsenkrach”在荷蘭語和瑞典語中也有跡可尋,只是寫法稍微不同:在荷蘭語中寫成“beurskrach”,在瑞典語中則是“b?rskrasch”。
德語借詞之三:Dasein
“Dasein”(存在)是歌德最喜歡用的詞匯之一,也是德國大哲學家、存在主義的創始人海德格爾畢生的研究對象。20世紀30年代,“Dasein”成為哲學專業詞匯,被英語、芬蘭語、法語、意大利語、荷蘭語、波蘭語和西班牙語原封不動地吸收。《牛津英語辭典》(Oxford English Dictionary)中有這個詞條。
德語借詞之四:Einsatz
這個詞在日語里意思是正確地指揮演奏音樂作品,日本人讀作“ainzattsu”。對于很多日本人來說,德語的發音很不好掌握。比如“Freude sch?ner G?tterfunken”(《歡樂頌》)到了日本人嘴里就變成了“Furoide sheanru geta bunken”。這部由貝多芬作曲,席勒作詞的偉大合唱作品深受日本人喜愛,地位大概僅次于國歌。一些日本人為了能夠用德語原文演唱《歡樂頌》會專門參加發音訓練。
德語借詞之五:Fingerspitzengefühl
這個詞字面的意思是“指尖的感覺”,用來形容細致的感覺或者敏銳的鑒別力。“Fingerspitzengefühl”最近幾年才被英語吸收,有些美國人和新西蘭人覺得這個詞不好發音,就把它直譯成“fingertip feel”。這個德語借詞在瑞典語中比在英語中用得還要多一些。
德語借詞之六:Hamster
“Hamster”(倉鼠)在英國一直到17世紀才見于書面記載。英國人很喜歡這種小動物,英語里的“idea hamster”指很有創意的人,相應的德語詞是“Ideenbündel”。法語、意大利語、西班牙語和土耳其語中也有“Hamster”這個詞。
德語借詞之七:Wanderjahre
過去德國的工匠在學徒期間四處漫游,一面干活一面學習和交流手藝技術,所以有“Wanderjahre“(漫游期)這一說。1969年勃蘭特(Willy Brandt)由外交部長登上總理的寶座,當時一位美國記者寫道:“Willy Brandts Wanderjahre are finished”(勃蘭特的漫游期結束了)。“Wanderjahre”已經被收入牛津英語辭典,此外意大利語中也有這個詞。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 建筑學專業詞匯(第1篇)
- 德語生化詞匯(第2篇)
- 國貿詞匯(第2篇)
- 節日祝賀
- 德語學科分類詞匯(第1篇)
- 德語詞匯學習:娛樂
- 德語動詞強變化表(第1篇)
- 德語機械類詞匯(第1篇)
- 序數詞
- 德語常用詞匯(動物)
- 郵政詞匯
- 德語詞匯學習:音樂會
- 化妝品,護膚品(第6篇)
- 德語機械類詞匯(第2篇)
- 德語詞匯學習:德語常用詞匯(身體器官)
- 德語詞匯學習:顏色
- der Arzt 和 der Doktor作為醫生的區別
- 德語體育分類詞匯(第1篇)
- 德語詞匯學習:德語情緒詞匯
- 德語反義詞列表(第2篇)
- 月份 Monate
- 德語詞匯-形容詞 英德對照
- 起強調作用的詞
- 天文學詞匯(第1篇)
- 化妝品,護膚品(第5篇)
- 電子類專業詞匯(第2篇)
- 汽車零件單詞(第1篇)
- 德語詞匯學習:sollen 應該
- 德語詞匯-月份 英德對照
- 德語飲食餐具類詞匯(第3篇)
- 德語Informatik專業詞匯(第2篇)
- 水果,蔬菜,肉類
- 德語詞匯學習:辦公用品
- 國貿詞匯(第1篇)
- 德語詞匯學習:lassen 讓
- 超強德語國貿詞匯
- 關于大學的一些德語詞匯
- 德語詞匯-國家機構名稱
- 德語學科分類詞匯(第3篇)
- 學校學科等名字詞匯
- 德語反義詞列表(第1篇)
- 德語飲食餐具類詞匯(第4篇)
- 德語詞匯-權威 英德對照
- 德語詞匯-sollen 應該
- mssen 必須
- 醫藥類關鍵詞匯
- 家具
- 德語動詞強變化表(第2篇)
- 德語詞匯學習:德語常用詞匯(人稱代詞)
- 德語體育分類詞匯(第2篇)
- 德語常用詞匯(學校)
- 德語動詞強變化表(第4篇)
- 德語詞匯學習:旅行
- 德語天氣詞匯
- 德語學科分類詞匯(第2篇)
- 簡明機械手冊(第1篇)
- 交通工具
- 德語動詞強變化表(第3篇)
- 超強德語詞匯-國家機構名稱
- 德語機械類詞匯(第3篇)
- 德語詞匯-müssen 必須
- 德語詞匯學習:洗嗽用品
- 建筑學專業詞匯(第2篇)
- drfen 容許
- 德語常用詞匯(工作)
- 德語詞匯學習:德語常用詞匯(自然)
- 電子類專業詞匯(第1篇)
- 地方,地名
- 機械加工類常用德語
- 衣服
- 德語Informatik專業詞匯(第1篇)
- 德語詞匯學習:購物
- 德語生化詞匯(第1篇)
- 德語詞匯學習:郵局和銀行
- 德語詞匯學習:德語常用詞匯(運動項目)
- 射門
- 看節目
- 德語詞匯學習:形容詞
- 德語常用諺語與習語(A)
- 德語常用諺語與習語(B)
- 看電影
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)